Во имя Великой Империи - стр. 28
–Вы его не видели!– закричал другой солдат,– Вы бы тоже бежали!..
–Рубите!– Стоунхед моментально покраснел от злости.
–Да что б ты сдох!– зажмурившись, закричал что есть силы тот, кто рассказал Стоунхеду об увиденном. Король тут же поднял руку, чтобы остановить казнь и отправить наглеца на пытки, но лезвие уже отсекло голову солдату. Стоунхед замер. Он посмотрел на людей вокруг. Многие переглядывались, но боялись даже шептаться. Короля бросило в жар. Чтобы скрыть нервоз, Стоунхед быстрым шагом подошёл к своему коню и запрыгнул в седло, чтобы скорее спрятаться от лишних глаз. Парню как-то стало совсем не по себе. Боруа пошёл за ним пешком.
–Что прикажете делать, Ваше Величество?– быстро заговорил он. Стоунхед даже не смотрел на Трена.
–Зови ко мне святого отца Сэфу,– произнёс он, сдерживая страх,– Чтобы немедленно пришёл ко мне в тронный зал! И готовьте отряд, а затем немедленно отправляйтесь в Зелёный Рай. Может это и был не человек, но точно не Ройдфорд. Принесите мне его голову в доказательство, что мёртвые не могут ходить. А зверя, если снова явится в город, изловить.
Арчибальд глубоко вздохнул, вытирая влажные волосы чистым полотенцем. Мужчина уже надел чистую рубашку и брюки, и смотрел на себя в зеркале в новом свете. «А в целом, я неплохо выгляжу даже так»,– мысленно пошутил он, а на деле лишь горько усмехнулся,– «Просто почаще купаться и не разводить на себе столетнюю грязь. Поставь красавца с грязной физиономией рядом с чистым поросёнком, конечно, поросёнок симпатичнее будет». Повесив полотенце на крючок, мужчина покинул зал. «Кого я обманываю…»– он направился к себе в спальню,– «Я никогда не думал, что такое уродство вообще возможно в природе…».
«Странно»,– думал он, стараясь как можно быстрее причесать спутавшиеся волосы,– «Это же не моё тело… Мало того, выгляжу иначе, но ведь изменилось всё! Живой человек уже давно захотел бы есть, а я не хочу. Да что там, нужду нужно было бы давно справить, а мне не нужно. Всё это как-то неправильно. Что-то не так, и это мягко сказано! Я не узнаю себя. Эти новые запахи, новые желания… Зрение стало острее, хотя когда меня одолевало это наваждение от запаха девчонки… Я чуть не убил её! Надо предупредить, чтобы, если я скажу, бежала, как можно дальше от меня…».
Стук в дверь.
–Войди!– всё тем же тоном, как и раньше, произнёс мужчина.
–Лорд Ройдфорд…– очень тихо и боязливо произнесла служанка, входя в комнату.
–Я больше не лорд,– чётко ответил Арчибальд и обернулся, отложив расчёску на тумбочку,– Мой город сгорел. Пока ситуация у меня настолько плачевная, зови меня просто Ройдфорд.
–Да, господин,– кивнула она,– Господин Ройдфорд.
Арчибальд усмехнулся, увидев в её взгляде ярко выраженную неуверенность, как и раньше.
–Что?– издевательская ухмылка,– Не так красив, как раньше?
Служанка замялась, заметно краснея.
–Да, брось! Я же тебе нравился,– улыбнулся он, выставляя напоказ клыки,– Ну да ладно! Кому теперь какая разница. Что ты хотела?
–Мужчина, что приходил, когда Вы лежали…– тихо произнесла она, нервничая всё сильнее,– Он сказал, что хочет с Вами встретиться…
–Благодарю за послание, девочка,– Ройдфорд резко стал серьёзным,– Но оно запоздало. Уже и я сам хочу навестить этого человека. К тому же, я не собираюсь оставлять тебя здесь на время моего отъезда. Сейчас же собери продуктов и одежду в дорогу. Мы выдвигаемся в путь, как только ты будешь готова.