Вниз по реке к морю - стр. 17
Входная дверь офиса была, как обычно, заперта. С открытой дверью я не чувствую себя в безопасности.
Глазок электронной камеры, установленной на фасаде, транслировал изображение на маленький монитор на стене. В дверь звонила стройная молодая белая женщина, одетая в сине-белое платье, очень отдаленно напоминавшее деловое. С собой у нее был дипломат из коричневой кожи и тряпичная серая дорожная сумка.
Даже сквозь камеру видно было, что она молода, красива… и убита горем.
– Кто там? – спросил я в динамик.
– Уилла Портман. Это вы детектив Джо Оливер?
Я отворил дверь, и она ахнула, словно произошло что-то невероятное.
– Мы же с вами договаривались на четыре часа? – спросил я.
– Д-да. Просто я пришла немного раньше.
– У меня есть один друг, который утверждает, мол, когда он пришел, тогда и вовремя.
Она улыбнулась и вошла, таща за собой дорожную сумку на колесиках.
– Пожалуйста, проходите сюда, – указал я на дверь кабинета.
– А где Эйжа? – поинтересовалась моя потенциальная клиентка.
– Она же учится в старшей школе. Придет с минуты на минуту.
Уилла окинула меня встревоженным взглядом, но все-таки вошла в кабинет.
Мое рабочее место располагалось в относительно маленьком помещении с высоким потолком, обшитым пластиком, и единственным, зато огромным – от пола до потолка – окном. Стены кирпичные, на полу – темный паркет. Простой деревянный стол без ящиков, но я не храню на рабочем месте ни запасов канцелярии, ни записей; комната, где обосновалась Эйжа, значительно больше – там хранятся и документы, и офисные принадлежности.
– Присаживайтесь, – предложил я девушке, которая явно нервничала.
Она поколебалась немного, но все-таки села на самый краешек одного из четырех деревянных стульев для посетителей, составлявших комплект со столом.
– Необычный у вас офис, – произнесла она, оглядывая комнату.
– Почему вы так нервничаете?
– Э-э… Не знаю. Наверное, то, что я пришла сюда, означает, что я действительно собираюсь это сделать. Знаете, когда вы просто о чем-то думаете, это еще не совсем реально.
– Понимаю, о чем вы, – сказал я несколько более сочувственно, нежели намеревался.
Однако Уилла, кажется, почувствовала искренность в моем тоне, и это помогло ей немного расслабиться.
– Меня зовут Уилла Портман.
– Это вы уже говорили.
– Я интерн, веду исследовательскую работу для Стюарта Брауна.
– Раз Стюарт Браун, то дело серьезное.
– Да уж, – сказала она с усмешкой. – Он и сам – человек серьезный, очень важный адвокат, особенно для тех людей, на которых наплевать всем остальным.
Стюарт Браун был знаменитым адвокатом-радикалом. К примеру, он представлял в суде интересы Свободного Мэна – черного воинствующего журналиста, которого арестовали три года назад за убийство двух сотрудников полиции. Урожденный Леонард Комптон, Свободный Мэн, был обнаружен в нескольких кварталах от места стрельбы, в Фар-Ист-Виллидже, с серьезным ранением. При себе у него был пистолет, из которого, как выяснилось, и были застрелены оба офицера. А вот те пули, что попали в него, прошли навылет, поэтому, из какого именно оружия в него стреляли, установить не представлялось возможным.
Свободный Мэн отказался назвать потенциальных сообщников, которые были с ним в ту ночь, и при этом категорически отрицал свою причастность к убийству. По законам Нью-Йорка ему, как и любому убийце полицейского, грозила смертная казнь. Он ни в чем не раскаивался и вообще отказался сотрудничать с полицией и следствием.