Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен - стр. 52
Я выбралась из-за бархатных штор и медленно поплыла к зеркалу в салоне. Увидела себя наконец и… снова заулыбалась. То ли эффект от чая не выветрился, то ли платье мне изумительно шло.
Ноги слегка путались в объемном, многослойном подоле. В салоне было душно, фонили магические артефакты, и у меня не переставая кружилась голова. А может, сознание уплывало по другой причине… Невеста. Видели бы меня папа с мамой.
Пышная юбка, усыпанная крошечными жемчужинками, была довольно тяжелой. Она шуршала и скребла подолом по полу. Спину тянуло от непривычного веса, но госпожа Хон шепнула, что именно такие наряды положены для церемонии магов высшего света. А мне как раз на нее, да.
Кружевной лиф, переходящий в обтягивающие рукава до локтей, облегал меня змеиной чешуей. Хозяйка затянула его на славу, даже дышать расхотелось.
Но кто сказал, что свадебный наряд должен быть удобным? Зато в нем я буду выглядеть «подходящей» девушкой.
Впрочем, отражение радовало только меня.
– Это не ваше платье, – сухо бросил мой будущий родственник, которого прикопать хотелось уже сейчас. Не дожидаясь того самого печального будущего.
– Еще как «мое», – я аккуратно покружилась перед ним, намекая, что идеальнее быть не может.
Украдкой глянула на ценник, одиноко висевший на погрустневшем золотом манекене (кому понравится быть раздетым перед таким хмурым типом, как Кольт?). И горько вздохнула.
Ну да, не мое. Почему я до этого не глянула на стоимость? Вархов чай! Я никогда раньше не вела себя так непредусмотрительно.
– Ладно, вы правы, я не смогу себе его позволить. Зачем мы пришли в это место? Наверняка в Тарлине полно достойных ателье…
– Дело не в цене. Оно не ваше.
– Оно не мое исключительно потому, что я не могу его приобрести, – я решила побыть занудой. – Если бы могла, оно тут же стало бы моим.
– Так понравилось?
– Да.
– Сердцем или головой?
– А?
– Понравилось чем? Мне любопытен ход ваших мыслей, мисс Эштон. Если они, конечно, были.
Я скорчила ему гримасу, намекавшую, что мыслей у меня предостаточно. В основном, дурных и посвященных его хамоватой персоне.
– Такое платье наверняка выбрала бы сирра Темсфорд. Любая из сирр Темсфорд, – пояснила этому… гхарру. – И кого-то вроде Регины Стерв я в нем тоже легко представляю. Словом, это именно то, что нужно…
– Чтобы сойти за свою в стае эшерских акул?
– Чтобы выглядеть достойно на вашей пафосной церемонии, сир Кольт.
– Тогда оно точно не ваше, – ухмыльнулся «инвестор» и сунул мне в руки другую вешалку с чем-то… непонятным. – Вот… это примерьте. Раздобыл специально для вас в секретном кабинете госпожи Хон, пока вы дулись в примерочной. Цените мои старания. Говорят, старо-эльфийские фасоны снова в моде.
Я посмотрела на предложенное «платье». А потом прямо ему в глаза. Зеленые-зеленые. Нахальные-нахальные. И ужасно довольные идиотской шуткой.
Это вообще платье? Не сорочка, точно?
Глянула на ценник. Боги! Да то, что на мне, раз в десять дешевле было… На эту сумму можно приобрести еще один маленький заводик в Либтоуне. Или даже два.
– Трисольский шелк, самый тонкий в Эррене и сопредельных ему мирах, – вкрадчиво пояснил Кольт. – Говорят, необычайно приятен к телу. Проверьте, потом расскажете.
– Не буду я ничего такого проверять, сир Кольт. Оно же почти прозрачное!
– Именно. Думаю, выглядеть будет очень эффектно.