Размер шрифта
-
+

Вкус памяти. Кровь королей - стр. 40

– Вы сорвали допрос, – вмешалась Одри, в руке которой до сих пор дымился револьвер. Однако вампирша почти моментально осеклась и потупила взор.

Похоже, вспомнила, с кем разговаривает. Страх сильнее злости.

– Вы кое-чего не знаете, и это моя ошибка, – медленно, пытаясь успокоить разъяренных Химер, произнес Хаген. – Нужно было рассказать вам еще в лагере.

Нокс нахмурился и всего на секунду перевел непонимающий взгляд на меня. Я только пожала плечами. Понятия не имею, о чем именно Хаген думал, когда наколдовывал кляп…

– Говори. – Нокс махнул рукой, выдвинул из-за стойки чуть ли не единственный уцелевший стул и вальяжно рухнул на него. – Мы все послушаем.

Хагена скрытая в голосе чародея насмешка ни капли не смутила. Он прошел в центр разгромленной комнаты, остановился там, где еще недавно на корточках возле схваченного директора сидел Нокс, и взглянул на израненного вампира сверху вниз. Столько презрения плескалось в его взгляде, что даже мне стало не по себе…

– Если этот вампир один из тех, кого мы ищем, то он скован клятвой и умрет, если попытается что-то рассказать, – коротко пояснил Хаген, а я вспомнила, как лично видела действие такой магии.

Тогда, в резиденции во время облавы, на наших глазах умер предатель, который снял с территории защитные барьеры. Он даже сказать ничего не успел, а его голову уже размозжило по стенам. То же самое, по словам Дакоты, случилось во время допроса вампира, который преследовал меня из-за Мергера.

– Это правда, – поддержала принца я, выступив вперед.

Только после этого хмурые Химеры оттаяли и принялись удивленно переглядываться.

– Мне кажется, мы не зря заткнули ему рот, – прощебетала Милли, не отрывая глаз от лица директора. – Если бы не господин Колдрен…

Нокс прыснул. Лицо Дакоты потемнело. Уверена, стой вампирша сейчас рядом с Ноксом, то отвесила бы ему такую затрещину, что чародей бы улетел к противоположной стене. Это у вампиров принято обращаться к вышестоящим персонам с уважительным «господин» или «госпожа». У людей все прозаичнее.

– Ладно. – Одри выдохнула и спрятала револьвер в кобуру. – Тогда будем искать другие способы что-то узнать.

Нокс задумчиво потер подбородок и добавил:

– И нужно следить, чтобы наш новый приятель не сболтнул лишнего. Суицидальные акты нам не на руку.

Уже через минуту в зале оказались двое Химер, которые подхватили директора на замену Феликсу и его напарнику. Израненного вампира протащили по полу к выходу, а оттуда наверняка на стоянку. Думаю, его подлатают, забинтуют и закинут в багажник одной из наших машин.

Что делать с ним, мы придумаем уже в лагере. А пока что…

– Обыщем здесь все! – радостно запищала Милли, будто это самое лучшее занятие на свете.

Глава 8

Химеры разделились. Кто-то остался в зале, чтобы перевернуть вверх дном то, что еще не перевернуто, простучать полы и стены, вскрыть кассы и пошарить в гостевых книгах. Милли «обыскивала» бар. Одри и Нокс отправились рыскать в самое многообещающее место – директорский кабинет, а Феликс выбрал подвалы.

Мне, Дакоте и Хагену задания не выдали, из-за чего я чувствовала себя сторонним наблюдателем. Вообще было даже немного обидно: мы приехали позже всех, не застав основного погрома и задержаний, ни в допросе, ни в обыске на нас никто не полагается.

Страница 40