Размер шрифта
-
+

Византийская ночь. Славяне во Фракии - стр. 32

– Ты свободен. Возвращайся туда, где твои родичи.

– Я не знаю… – робко сказал Амвр. – Мне некуда идти.

– Совсем некуда? Ты что, мальчик? – удивился Рыва, снимая кожаные башмаки и входя в воду. – Совсем некуда?

– Первый раз у нас такой пленник. Его отпускаешь, а он не идет, – пошутил голубоглазый молодой воин. – Может, ему нужна награда за освобождение?

– Награда? – засмеялся Жихарь. – Он просто не понял тебя, Рыва.

– Не ржите, – хмуро осадил соплеменников рыжебородый.

Уста Амвра плотно сжались. Терпеливо, но с тревогой дикого зверя в глазах смотрел он на забиравшихся в лодку варваров. Рыва еще раз оглядел жалкого и грязного мальчика, в лице которого только что проявилось что-то новое. Скиф медленно почесал подбородок, а потом сказал на своей ужасной латыни:

– Чего ты хочешь, волчонок?

– Хочу тудаж. – Малыш уверенно указал на противоположный берег рукой. – Я хочу с вами за Дунай.

– Тогда садись в лодку, – ответил Рыва, не обращая внимания на удивление других воинов. – Беги! Быстро!

Разбрызгивая воду, Амвр бросился к лодке сломя голову.

– Почему ты решил уйти с нами? – спросил рыжебородый варвар, когда лодка уже далеко отошла от берега. – У тебя нет родных?

– Да. Никого. И я… Я хочу жить… по-другому. Не как было.

– Ну, тогда ты правильно все сделал. Добрые духи тебя навели на этот путь, – улыбнулся Рыва. – Есть хочешь?

Малыш робко кивнул. Каштановые пряди упали на низкие прямые брови. Сжались полноватые губы. Он сглотнул слюну. В животе было совсем пусто.

– Сейчас ничего нет. Все радости жизни на родном берегу, – произнес варвар. Подмигнул мальчику рыжеватым глазом. – Леший нам помогал, спасибо ему. Водяной, будь и ты добр к нам[26]. Спасибо богам, что оберегают нас. На родной земле отблагодарим их!

Мальчик не понял, каких богов поминал варвар. Мир, в который он вступал, был ему неизвестен.

14

Человек, сидевший перед Евгением, выглядел странно. Он был когда-то хорошо одет, но туника его изорвалась и потускнела, а редкие волосы на рано опустевшей макушке были всклокочены.

Посетитель зашёл в лавку совсем недавно, но старый картограф сразу почувствовал в нем что-то не то. Лицо торговца пряностями, как представился гость, было исхудалым и бледным, щеки ввалились, а тонкие слегка усмехающиеся уста почти растворились на нем. Такой вид мог показаться жалким, если бы не прямой и сильный взгляд до прозрачности голубых глаз. Посетитель был широк в плечах, имел хороший рост, но немного сутулился. Он не походил ни на торговца, ни на воина, хотя на поясе его висели длинный меч и кинжал. Все это было странно.

– Так значит, почтенный Валент, ты хочешь приобрести у меня несколько карт? – переспросил старый картограф.

– Мне рекомендовали тебя, как мастера своего дела.

– Но почему же ты не хочешь подождать, пока я изготовлю карту по твоему заказу, а стремишься сразу выбрать готовую?

– Мои дела не терпят отлагательств. Поэтому я и не имею времени ждать.

– Ты, наверное, обучался риторике, раз так легко умеешь все прояснить. Но я не могу понять, почему тебе потребовались карты Фракии и Иллирии, а не задунайских областей? Разве ты не ведешь торговлю в этих землях, как сказал?

– Все верно, но в краю варваров мы обходимся проводниками. Не говори мне, что римляне когда-то владели областью за рекой, а ты мог бы сделать мне копии со старых карт. Даже лучшая работа оказалась бы здесь не точна. Мои дела требуют полного представления о маршрутах в империи, о реках, горах, портах и городах. За это я и готов тебе сейчас заплатить.

Страница 32