Виртуальная кома - стр. 17
– Успеем пообедать, – решил капитан. – Юнга, накрывай на стол. До темноты продержимся?
– Нет, догонят раньше, – сообщил офицер.
– Готовьтесь к бою, будем учить их уважать сильных! – распорядился Егор. – Но сначала пусть догонят…
Офицер ушел, а Дженни сбегала на камбуз и принесла нехитрые закуски. Накрыла на стол, села рядом, глядя на капитана. Не выдержала…
– Капитан… Егор! Что-то случилось?
– Я убил человека… – произнес Егор. – Это было как на самом деле. Я смотрел на него, он смотрел на меня, а потом бах! Выстрел и его унесло в лес.
– Как унесло? – не поверила Дженни.
– Да вот так! Был и улетел! Я думал, пуля пробьет его насквозь…
– Так у него кираса была под камзолом, железная, – догадалась девушка. – Недавно появились такие, их никакая пуля не пробьет, только ядро из пушки. Жив он, может только ребра поломал…
– Да? – с подозрением спросил Егор. – И мне от этого должно быть легче? Я же в него все равно выстрелил.
– Время такое, – Дженни опять вгрызлась в какой-то красный сочный плод. – Или он тебя проткнет, или ты его пристрелишь… Вон англичане за нами гонятся, они же не просто поздороваться хотят.
– Думаешь? Придется их встретить…
Дженни встала из-за стола подошла к капитану сзади и принялась массировать ему плечи своими тонкими, но на удивление сильными руками.
– Ты устал, не хочешь немного отдохнуть?
– Это ты на что намекаешь? – прервал ее Егор. У меня тут морской бой намечается! А-четыре – мимо! Б-два попал!
– Это ты о чем сейчас? – не поняла Дженни.
– Игра такая веселая есть, хочешь покажу? Только надо два листка бумаги.
Дженни отыскала завалявшуюся в шкафу старую французскую газету, на обратной стороне которой были большие пустые поля. Разорвав ее надвое, Егор расчертил их сеткой и объяснил правила.
– Только не подглядывай! Давай ты стреляешь первая!
– А-один! – гордо заявила Дженни.
– Мимо! Старайся выбивать сначала самые большие корабли. Б-три!
– Мимо! – обрадовалась девушка.
Где то с полчаса они развлекались, потопив почти весь свой нарисованный флот.
– Веселая игра, надо парням в кубрике показать, пусть развлекаются, не все ж им в карты играть или крысиные бои устраивать… Ой!
– Да пусть творят что хотят, в море скука смертная, когда никого нет на горизонте, – помахал стаканом в руке Егор. – А ты меня ослушалась, бегаешь по кораблю!
– Ну, мне же надо выйти, воздухом подышать, носик припудрить, – начала оправдываться Дженни. – А что это за ящики?
Егор встал, подошел к доставленной в каюту добыче. Разложил контейнеры на полу, этикетками вверх, перечитал все еще раз внимательно.
– Ты вряд ли поверишь, и скорее всего даже не поймешь, но это самые невероятные вещи, которые я никак не ожидал увидеть, особенно здесь. Я даже боюсь открывать, вдруг это и правда они.
– Так что же там? – любопытство Дженни могло сравниться только с ее невероятной прожорливостью.
– В длинном ящике – плазменная винтовка. В этих светлых чемоданах, микроядерные батарейки для нее. А в большом контейнере – какая-то часть тяжелого бронированного противорадиационного костюма. Но только часть, так что она пока бесполезна…
– Что такое винтовка?
– Это как мушкет, только стреляет не пулями, а сгустками огня, – попытался пояснить Егор.
– И по кораблю можно выстрелить? – Дженни как раз сразу уловила суть и способ применения.