Размер шрифта
-
+

Вилла Чудес - стр. 14

– Отец, сейчас похищать людей стало большой проблемой. Город напичкан камерами. У всех телефоны с определителями местонахождения. Это огромнейший риск.

– Еще больший риск привести полицию в собственный дом. Неужели, вы настолько глупы и не понимаете, что искать ее начнут именно здесь? У нас и так нелады с законом. Напомнить, сколько обысков здесь было?

– Стоит заметить, что до сих пор нам удавалось обмануть их. Наши потайные двери хорошо замаскированы.

– Это правда, – согласился мужчина, – А ты, Флора, что скажешь?

– Я уже закрыла отель, убрала вывеску. Номер вычищен до блеска, вещи сожжены. Ни одного отпечатка пальцев, ни одного волоска. Даже если начнут искать с собаками, ничего не найдут. Дождь смыл все следы.

– Вы забыли о маленькой детали – о свидетеле. Он может хорошенько потрепать нам нервы. Если любовь настоящая – будет носом землю рыть ради нее, до самых низов ада докопается. На его месте, я бы ни за что не отступил.

– Ее муж долго будет приходить в себя после лошадиной дозы снотворного. Когда очнется, ему потребуется время, чтобы вспомнить, где он был и с кем. С заявлением о пропаже он обратится не раньше, чем через неделю.

– Славно поешь! Если подведешь меня, я за себя не ручаюсь. Запру под замок и лишу сыворотки.

– Не сердись, отец. Мы не в первый раз отрабатываем эту схему, и сбоев никогда не было. Можешь не беспокоиться, а заниматься своим делом. Важнее его ничего нет.

– Вы хорошо заплатили механику за услуги и молчание?

– Он остался доволен, но пришлось удвоить сумму. Он не болтлив, но его жена – первая сплетница. Полагаю, что за эти деньги, он под пытками не выложит правду. Да и известно ему только то, что положено.

– Было бы гораздо проще вырезать ему язык.

Что-то грохнуло, заставляя Стеллу окончательно очнуться, поднять голову и открыть глаза. Помещение, освещенное слабым светом единственной люстры, выглядело весьма мрачно. Промежутки стен между каменными столбами были наглухо заложены кирпичом, и не видно ни единого окна.

Свет понемногу начал меркнуть, вернее, глаза начали привыкать к нему, и Стелла смогла различить, что перед ней в кресле с высокой спинкой сидел старик в длинном полосатом халате. На первый взгляд его можно было принять за мумию. Длинные седые волосы ниспадали на плечи, вытянутое высохшее лицо испещрено морщинами, и только черные, глубоко посаженные глаза выглядели живыми. Старик безотрывно смотрел на нее, и многозначительно хмурился. Нарушив молчание ударом трости об пол, он раздраженно произнес:

– Помогите подняться! Я хочу рассмотреть ее.

Из-за спины Стеллы вышли две женщины, узнать которых было несложно – Флора Генриховна и ее сестра-близнец. Бережно подхватив старика под руки, помогли ему встать и добраться до пленницы. Он наклонился, одной рукой опираясь на трость, другой – погладил Стеллу по голове.

– Не бойся, я не злодей. Здесь тебя никто не обидит, если я не прикажу, и если ты будешь послушной девочкой.

– Кто вы? – спросила Стелла, отодвигаясь в сторону от его ладони, ледяные касания которой были неприятны.

– Ах да, совсем забыл все правила этикета. Разрешите представиться: Данте Грэг – хозяин Виллы Чудес, а это, – указал он на женщин, – мои дочери Флора и Фауна – верные помощницы и ассистентки, воспитанные в лучших традициях старой школы.

Страница 14