Вьетнам. Культурный код - стр. 13
Надеть монашеские одежды – значит уподобиться ученику Будды, буддийскому монаху. Имеется в виду, что, находясь в обществе добрых, образованных, порядочных людей, следует вести себя благородно и уважительно и соответствовать самому высокому уровню ценностей человеческого общения.
Бумажные одежды являются атрибутом культа поклонения духам. Во Вьетнаме одежда из бумаги путем сжигания преподносится в дар духам предков в дни поминовения усопших. В то же время, когда вьетнамцев беспокоит привидение или голодный злой дух, они могут провести церемонию умиротворения духов с подношением ритуальных даров, дабы наладить добрососедские отношения с беспокойным обитателем загробного мира, поселившимся на их территории. В числе ритуальных даров обычно сжигают и бумажную одежду. Потому для сознания вьетнамцев слова «одежды из бумаги» имеют самое прямое отношение к миру духов, призраков, демонов и привидений. Потому фраза «Идешь с демонами – надевай бумажные одежды» означает, что когда приходится общаться с плохими людьми, то в целях собственной безопасности следует маскироваться под их стиль, дабы сойти за своего и снизить риски возникновения конфликта и минимизировать размер ущерба. Другими словами, техника безопасности при общении с людьми подлыми, лживыми, корыстными заключается в том, чтобы понимать их сущность, быть бдительным и уметь защитить свои интересы.
Вьетнамцы развивают эту мысль следующим образом. В зависимости от того, кто является партнером или противником, есть способ вести себя правильно. Хороших людей следует уважать и относиться к ним по-доброму. При встрече с плохими людьми, которые хотят воспользоваться или обмануть, следует быть мудрым. Нельзя предавать хорошего человека, который вам помог. Нельзя идти на поводу у плохого человека, который пытается вас запугать. Нельзя позволять обманщику вас обмануть. Вьетнамская логика при выстраивании отношений очень проста и практична. С хорошими людьми следует быть добрым и мягким. С плохими людьми следует быть твердым и бдительным в отстаивании своих интересов. В зависимости от ситуации, в зависимости от человека надлежит иметь соответствующий ответ. Самое главное заключается в том, что надо быть умным, уметь видеть людей и каждому воздавать по заслугам.
Другое вьетнамское выражение на тему соответствия окружающей среде и ситуации звучит следующим образом. «Попал в шар – стань круглым. Попал в трубу – стань длинным». Эта пословица напоминает, что нужно соблюдать обычаи того места, в котором живешь, придерживаться соответствующего образа жизни. Другими словами, нужно научиться приспосабливаться к жизненной ситуации. Это первый и самый базовый уровень понимания значения данного выражения. Кроме того, слова этой вьетнамской пословицы являются проводником идеи, что личность и образ жизни каждого человека создаются под влиянием окружающей среды. При жизни в благоприятной среде, в окружении успешных и образованных людей шансы человека на успех будут выше, и наоборот.
Словами этой пословицы старшее поколение напоминает молодому поколению о необходимости выбирать среду обитания. При этом необходимо научиться приспосабливаться к ситуации, быть гибким, не бояться трудностей и перемен. Только тогда каждый человек сможет развиваться и совершенствоваться, использовать новые возможности.