Ветер с ароматом корицы - стр. 11
– Какой командой твой капитан гонит судно вперед? Вспоминай! – прошипел мой защитник. А он упорный. Никак не желает сдаваться. – Ветер в корму? Полный ветер? Если ты не вспомнишь, мачта сломается, и судну придет конец. Нам тоже.
И тут меня осенило. Я бы догадалась раньше, если бы меня не трясли, не душили и не пугали.
– Фордевинд, – просипела я, задыхаясь под тяжестью тела Черного рыцаря.
– Фордевинд? – удивился мужчина. И повторил, будто смакуя незнакомую команду. – Фордевинд.
«Удильщик» услышал волшебное слово и прекратил движение. Мачта дернулась, как тетива, которую перестали натягивать. С хлопком развернулся парус, и судно начало выбираться из пробоины в стене. Медленно, но верно.
– Пора покрутить штурвал, – сообщила я мужчине, застывшему в удивлении, что судно послушалось странной команды. – Иначе мы врежемся в башню, куда «Удильщик» доставляет хлеб.
Не хватало еще развалить и эту часть королевского замка. Капитан меня убьет.
Рыцарь, несмотря на броню, шустро вскочил и крутанул штурвал. Аккуратно проведя судно над крепостной стеной, вырулил к широкой башне. Там уже стоял на приколе огромный корабль – не чета нашему. Трехмачтовый фрегат с уймой парусов и развевающихся знамен. На них плясал на ветру совсем другой символ – расправивший крылья орел.
Я вспомнила, что утром говорили о помолвке наследника Леворда с принцессой из Алькона. Неужели своим вторжением я испортила важное государственное событие? Не по такому ли поводу на ратушной площади раздавали вино? Я закусила губу, страшась наказания. Несправедливо все это. Я не была виновата, грабители сами пришли!
Наше судно возле трехмачтового красавца выглядело, как старый башмак. Видимо, Черный рыцарь рассудил так же. Он повел развалюху к башне на отшибе. Обслуживающий персонал причала поймал и закрепил сброшенный якорь. Как я поняла, провинившегося «Удильщика» отвели на штрафную стоянку.
Покончив с маневром, рыцарь склонился надо мной, так и не поднявшейся с палубы. Я сидела по-турецки, закрывая сбитые коленки рубахой. Отчаянно трусила, глядя на этого сильного мужчину. Была уверена, что под опущенным забралом прячется исполосованный шрамами убийца, который сейчас самолично оторвет мне голову.
Как иначе, как не уродством, объяснить, почему царедворец остался в броне? Почему не облачился в более подобающую одежду по случаю приема будущей жены наследника? Я же видела разодетых дам и господ в том зале, куда задом влез «Удильщик».
Но в то же время следовало признать, что даже в броне рыцарь двигался легко и свободно, словно она была сделана не из металла, а из резины.
– Кто ты такая? Почему на судне одна? Где капитан? – он указательным пальцем подцепил мой подбородок и заставил поднять голову вверх.
Готова поспорить, что в это время его лицо скривилось от презрения. Я сама понимала, что выгляжу не лучшим образом. В короткой мужской рубашке, лохматая, вся вымазанная в саже.
– Капитан пошел с Малышом Хакли на ярмарку. Я его родственница, – выдохнула я, морщась от боли.
Этот гад был в перчатках и металлический наконечник на пальце (не знаю, как назвать ту часть, что упиралась мне в горло) готов был проткнуть меня, как цыпленка, насаживаемого на шампур.
– Не ври. У Рута Талбаха нет родственников.
– Я кузина Малыша Хакли. Меня только вчера приняли на работу.