Вернуть волшебные силы - стр. 9
Класс утонул в хохоте.
– Не «вы», а «мы», – поправила Дарка учительница. – Дарк, ты вчера не слушал что ли урок? Чем ты тогда занимался? Почему не сделал домашнее задание и не подготовился к сегодняшнему уроку?
Дарк молчал.
– Я поняла, не готов, садись. Первый раз прощаю. В следующий раз, чтобы был готов. Здесь хороший класс, поэтому возьми себя в руки и начни учиться, – строго сказала учительница. – Кейт, иди к доске.
Кейт вышла и хорошо всё рассказала у доски.
– Молодец, пять, – сказала учительница. – Садись.
На перемене Кейт встала и подошла к Дарку.
– Дарк, ты же мне вчера говорил, что ты хорошо учишься. Надеюсь, что это случайность, что ты сегодня не был готов к уроку, – озабоченно произнесла она.
– Какая случайность, – возмутился Дарк. – Чего мне учительница глупый вопрос задает? Никому не нужен анализ этого произведения.
Кейт неодобрительно покачала головой:
– Чувствую, что ты проблемный.
– Это вы все проблемные, а не я, – огрызнулся Дарк.
Кейт направилась к новому ученику:
– Меня зовут Кейт, – сказала она светловолосому молодому человеку.
Тот тут же поднялся и улыбнулся ей:
– Очень приятно познакомиться.
– Если какие-то будут проблемы с учёбой или с классом, – сказала Кейт, – обращайся. Я староста класса.
– Конечно. С удовольствием, – молодой человек расплылся в улыбке.
– Отлично.
Кейт повернулась в сторону Ирэн:
– Ирэн, пошли обедать.
Дарк подождал, пока Кейт и Ирэн выйдут из класса, и все остальные ребята займутся своими делами, а потом встал и направился к Брайту:
– Ты что здесь делаешь? – с вызовом посмотрел он на Брайта.
– Слышал, что ты решил перейти в обыкновенную школу, – спокойно сказал Брайт.
– И что из того?
– Подумал, что мне тоже надо поучиться в обыкновенной школе, – заметил Брайт. – И заодно присмотреть за тобой.
– Ты мой отец что ли? – процедил сквозь зубы Дарк.
– Не думаю, что мой сын был бы таким хулиганом и столько бы плохих вещей совершил в жизни. И, похоже, как я слышал, тебя за это постигло возмездие. Кажется, что ты потерял свою волшебную силу, и она перешла к той милой девушке, которая является старостой этого класса.
– Откуда ты знаешь? – напрягся Дарк.
– Дарк, мы давно знаем друг друга. Всё, что касается тебя, я отлично знаю, поэтому и не думай здесь строить свои козни. Я здесь для того, чтобы защитить девушку от тебя.
– Ты? Защитить? Наивный, – неприятно ощетинился Дарк. – Ты что не знаешь, что искушение и блага намного важнее тех добрых дел, которым учат вас в вашей школе? И зло всегда интересней добра, поэтому оно и побеждает.
Брайт поднялся и решительно встал напротив Дарка.
– Поверь мне, Дарк, ты попал, – сказал Брайт. – Я сделаю всё, чтобы эта энергия к тебе не вернулась. Теперь ты обыкновенный человек, поэтому учись жить по-человечески. Может быть это твой шанс искупить свои плохие поступки в прошлом.
– Шанс? – тут же захохотал Дарк. – Это мой шанс позабавиться здесь и помочь нескольким симпатичным девушкам свернуть с пути истинного. Поверь мне, всё так и будет. И ты ничего не сможешь сделать. Будешь просто смотреть и кусать локти от бессилия.
– Посмотрим.
– Посмотрим, – и Дарк вышел из класса.
Глава 9
После уроков Кейт направилась в библиотеку. Она только погрузилась в книгу, как вдруг услышала, что на соседний стул опустился другой человек и положил книги на стол.