Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 - стр. 2
Резко отпрянула. Кайден потянулся следом, все еще глядя затуманенным взором, и я выпалила первое, что пришло в голову:
— А меня Никс вчера в шпионки вербовал… И Озас сейчас в спальне лежит… — в зеленых глазах взметнулось неистовое темное пламя, и я поспешила добавить: — На полу. Без сознания.
Фарн выдохнул сквозь стиснутые зубы, а я подхватила покрывало, закуталась в него, чтобы не смущать присутствующих кардинально укороченным платьем, торопливо выскочила из постели — от греха подальше — и принялась объяснять. Правда, получалось почему-то довольно путано.
— Меня опоили какой-то гадостью за ужином. Или накормили. Не могу пока сказать чем… Точно не приворотное… Судя по действию, что-то отупляюще-парализующее. Озаса в спальню провели, сами под дверью караулили. Я усыпила Ралда, наглоталась противоядия и сюда побежала… по крыше, через окно. По дороге откатом накрыло. Дошла уже почти в бессознательном состоянии, а вы… Почему не проснулись? Я плохо соображала, наверняка, шумела, уронила что-нибудь. Да еще и упала рядом. Или вас тоже отравили?
— Меня нельзя отравить, — напомнили мне рассеянно.
— Тогда в чем дело? Вы же воин острова Туманов. У вас дракон, в конце концов.
По мере того, как я говорила, из глаз Фарна уходила сонная, расслабленная пелена. Они прояснялись, наполнялись гневом и яростью, а когда я упомянула зверя, подозрительно сузились.
— Шуаррэг, — рявкнул он, и я подавилась воздухом.
Как-как, простите?
— Шуаррэг, — призрачный ящер как всегда совершенно неожиданно материализовался в воздухе, величественно приосанился. — Что на истинном языке означает «сильнейший». Сокращенно…
— Шурик, — вырвалось само собой.
— Шур, — поправили меня снисходительно, и я невольно почувствовала себя виноватой.
Вон как люди своих зверей называют. Шуаррэг… сильнейший. А я над бедным птицем измываюсь всячески. Ему и так досталось: магии лишился, воробьем стал, на испытание почти нелегально пролез, помогал, а его в благодарность Феней нарекли.
— Фэн… Фэньяр. На истинном — огненный, — в звучном раскатистом голосе мелькнули легкие насмешливые нотки. Ящер явно слышал мои мысли. Или угадал. — Хорошее имя. Он доволен.
Я невольно улыбнулась.
Шуаррэг и Фэньяр… Красиво, конечно, кто спорит? Но, если честно, Шурик и Феня гораздо больше подходят этой парочке язвительных, неугомонных, порой совершенно несносных созданий.
— Вы общаетесь с драконом, Эннари? Слышите его? — ворвался в мои размышления изумленный голос Фарна. — Поразительно. С каждым днем вы удивляете меня все больше и больше
Проклятье.
— Слышу, — подтвердила хмуро, соображая, что еще прибавить, как объяснить наследнику, почему я умею разговаривать с его зверем.
Меня опередил ящер.
— Чешуйка, — коротко выдохнул он вместе со струйкой льдисто-синего дыма.
Ну да, он же выбрал меня, отдал артефакт, да и зелье я выпила, то есть теперь со зверем связана. Вполне убедительная причина. А вот о том, что мы с Шуром спокойно болтали с самого начала, упоминать, пожалуй, не стоит. Не то, чтобы я не доверяла Кайдену, но… Нет, будем честны, до такой степени все-таки пока не доверяла.
— Ясно, — неопределенно хмыкнул Фарн.
Поверил или нет, трудно сказать, но тему сменил, почти мгновенно заговорив о другом.
— Ты… — зеленые глаза сердито прищурились. — Ты меня усыпил.