Размер шрифта
-
+

Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - стр. 25

– Почему легкий? – зашептала я. – Тяжелый. Я жуть какая голодная.

Гувернер наградил меня осуждающим взглядом, а потом продолжил диктовать:

– На десерт, – выдохнул с предвкушением, – ассорти пирожков и пирожных, малиновое мороженое, заварной крем, безе, – маленький язычок прошелся по мохнатым губам, – лавандовый лимонад и… что ты так смотришь на меня, сладенькая плюшечка? – спросил у меня.

– Да ничего, – фыркнула я.

– Это все, спасибо, – Анфиса договорила в голышек. – А теперь купи-купи. Пока мы отмоем твои прелестные пяточки, нам принесут и одежду, и перекусить.

– Мои прелестные пяточки чисты, – проворчала я, следуя за гувернером.

Зверушка подбежала к двери у шкафа и замерла в ожидании.

– Ну! Купи-купи.

Против “купи-купи” я не имела ничего против. Мне хотелось снять с себя грязную одежду, промыть волосы от песка и смыть с кожи аромат Больших Дюдей.

Глава 14. Мою леди избили!

За дверью, окрашенной в цвет стен, оказалась просторная ванная комната с медной лоханью в центре, умывальником на тумбе, зеркалом в полный рост и подобием унитаза.

Анфиса деловито просеменила к ванне, запрыгнула на бортик, лизнула по очереди левый и правый барашек крана. Подставила копытце под струю воды, недовольно причмокнула пушистыми губами и еще дважды лизнула правый барашек.

– И что мы ждем, мой ленивый пирожочек? Не умеем раздеваться? – повернула она ко мне мордочку.

– Умеем, – ответила я.

– Ну?.. – лавандовое копытце постучало по краю ванны.

– А можно?.. – я изобразила рукой “отвернись”.

– Ты сейчас серьезно, моя стеснительная карамелька? – Анфиса повернулась ко мне объемной попой и, перед тем как присесть на широкий медный край, лягнула задней ножкой, сбивая один из флаконов в воду. – Пенка для моей сладенькой пампушечки.

– Р-р-р, – зарычала я, не сдержавшись.

– Ой-ей-ей-ей, – заверещала болтливая зверушка. – Никогда так не делай в приличном обществе, моя булочка с коричкой. Ни один лорд не потерпит того, чтобы на него рычали.

– Если он будет называть меня такими же дурацкими прозвищами, как ты, то ему придется смириться не только с рычанием, но и рукоприкладством, – заявила я серьезно, стягивая с себя футболку.

– О боги! Так мне никогда не сыскать для тебя подходящей партии, – Анфиса была так шокирована, что забыла добавить к своим словам упоминание с названием какого-нибудь десерта.

– А мне и не нужна партия, – пропыхтела я, стаскивая с себя легинсы. – Я, – я наступила на штанину и пыталась вытянуть ногу, – не спешу замуж. Тем более за местных лор-р-рдов, – наконец смогла освободиться от обтягивающей одежды.

– Грязное сложи вон в ту корзиночку, моя сахарная паутинка, – копытце указывало направление.

– И белье?

– Угу, – согласился гувернер задумчиво.

Я сложила одежду в корзину, пробежала до ванны, то и дело поглядывая на дверь. Мне казалось, что кто-то мог войти. Вот так без спроса и в самый неподходящий момент. Особенно те амбалы из тайной канцелярии. Они точно не будут спрашивать разрешения, если вдруг что…

– Господи, как вы в нее забираетесь? – спросила я, задрав ногу через высокий бортик.

– Под твоими милыми ножками был специальный стульчик, мой невнимательный пирожочек.

– Можно было и сразу предупредить, – проворчала я, ступая в горячую ароматную воду. – Я чуть на шпагат не села… – ай, да к черту причитания. – Как же хорошо, – простонала я, собирая ароматную пену и выстраивая из нее башенку.

Страница 25