Размер шрифта
-
+

Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - стр. 8

С другой же стороны, если его величество проявит настойчивость в этом вопросе, мне ничего не стоит нанести визит вежливости Артуру Хворенькому. Все же редко такое бывает, когда у супругов драконы одной масти. А ведь если судить по чешуйкам, у юной драконицы крылья по черноте не уступают моим.

Богиня Первородных Драконов… Неужели я всерьез сейчас об этом думаю?!

— Ваше величество, — заставив себя перестать размышлять о прелестях юной драконицы, я полностью сосредоточился на короле и нашем разговоре. — Я всегда прислушиваюсь к вашим советам.

— Отрадно слышать, Айзек, — похвалил меня Балливар, переходя к делам насущным. — Все готово?

Бросив беглый взгляд на насупившегося Аскольда, я кратко рассказал о готовности порталов. Про разосланных глашатаев, про охрану, про этапы отбора и про состояние девушки, которая уже совсем скоро окажется победительницей.

— Хорошо, — выслушав меня, король кивнул своим мыслям. — Но я все же хочу попросить тебя лично присутствовать на каждом из этапов.

Просьба была ожидаемой и не удивила меня. Зато ввела в возмущение Аскольда.

— Папенька! Как можно отправлять туда Айзека? — воскликнул он, привычным жестом заломив перед собой руки. — Да он одним своим лицом всех распугает!

— Айзек знает, как не распугать, — с намеком произнес король, глядя на меня.

— Будет исполнено, — сделав полупоклон, я задал один уточняющий вопрос, перед тем как приступить к заданию: — Я могу быть кем угодно или у вас есть пожелания?

— Не хочу ограничивать тебе простор для действий, — ответил Балливар, отпуская меня. — Ступай, Айзек.

5. Глава 5. Эльфы — не ослы, а молчание — золото!

— Почти приехали, — сообщил радостно Шуп, елозя на козлах. — Весь зад отсидел, — буркнул он. — Ой, прости меня, девчоночка. Ты-то, наверное, таких слов и не слышала.

— Я?! — я фыркнула и рассмеялась. — Да моя бабуля так завернет, уши вянут.

Шуп гортанно рассмеялся, хлопнув себя по ляжке.

— Люблю женщин с острым язычком. Я свою женушку, когда услышал, так пропал. Ух, она пастуха ругала. Ух! Овцы от стыда шерсть сбросили. Честное слово. Вот зря ты смеешься. Сбросили, тебе говорю.

— Может, они чем-то болели?

— Овцы-то? Не болеют они. Ни к чему им это. Болеют только девицы и травожуи ушастые.

— Ослы? — уточнила я, вызывая очередную волну хохота Шупа.

— Ослы… ой, не могу, — он начал с усердием лупить ляжку. — Надо нашим рассказать, как ты эльфов назвала. Точно прилипнет, — хихикал мужчина.

— Эльфов? — переспросила я.

Но Шуп не ответил. Воскликнул гордо:

— Добро пожаловать в Большие Дюди, девчоночка.

Лошадка вышла из подлеска, и я без труда увидела селение. Точно Дюди… даже словом другим назвать нельзя. Деревянные домишки в один этаж, низкие заборчики с сушившимися на них тряпками, грунтовая дорога, а по ней бегали туда-сюда куры, утки и чумазые дети.

— Деревню-то мой прапрапрапрадед основал, — похвалился Шуп. — А его Дюдей кликали. Это он первый приехал сюда с моей бабкой и осел. Ух, над ним смеялись. Но когда он жилу-то нашел, так сюда народ и потянулся. И теперь вот, — одной рукой он с гордостью демонстрировал достопримечательности. — У нас тут и портной, и лекарь, и пекарь, и брадобрей, и харчевня вторая открылась. Растем!

— Растем… — повторила я с отчаянием.

Ясно… я попала к староверам! Ну хоть что-то понятнее.

Страница 8