Вендетта - стр. 22
Молниеносно выполняю команду женщины и размашистым шагом взлетаю по лестнице, не сбавляя темпа, мчусь, словно стрела, выпущенная из лука, по коридору и уже почти оказавшись у заветной двери, со всей силы врезаю в неизвестного человека, который неожиданно появился из-за угла.
– Твою мать, – крепко выругалась я и машинально пошатнулась всё телом, теряя ориентацию и готовая с грохотом упасть к ногам мужчины из стали.
Но молодой человек не позволил мне рухнуть, он ловко подхватил меня за руки и прижав к своей груди, укоризненно произнёс, – разве допустимо, чтобы с таких нежных и невинных губок, срывались такие нецензурные выражения.
Заворожённым взором всматривалась в пленительные глаза таинственного незнакомца. Его взгляд будоражил кровь, в чёрных, словно ночь, очах горел звёздный огонёк. Этот свет притягивал меня, манил и опьянял. В тоже время я ощущала опасность, которая исходила от него. Не могла объяснить, на инстинктивном уровне мне хотелось вырваться из его смертельных, но таких жизненно необходимых и волнительных объятий.
– Вы откуда здесь взялись? – рывком освободилась от рук мужчины. – Вместо того чтобы упрекать меня, лучше бы извинились. Словно из-под земли выросли.
Незнакомец недовольно поморщил нос и возмущённо обвёл меня взглядом с ног до головы, словно оценивая, – девочка, и где только тебя учили правилам приличия. Ты что из вольера с обезьянами сбежала?
Моё лицо искажается в гневной гримасе, грозно взмахиваю рукой, готовясь дать словесный отпор высокомерному наглецу, но не успеваю даже произнести и слова, как дверь кабинета директора распахивается и на пороге появляется Анна Юрьевна.
– Владислав Владимирович, вы уже осмотрели территорию зоопарка. Ну и каково ваше мнение? – заискивающим голоском, проговорила женщина.
– В целом я доволен. Но есть у вас отдельные экземпляры, которые не отличаются воспитанностью и нуждаются в хорошей порке, – слова мужчины прозвучали вульгарно, он демонстративно, в очередной раз, прошёлся по мне оценивающим взглядом.
Анна Юрьевна, которая неправильно поняла смысл фразы, испуганно схватилась за сердце, – Владислав Владимирович, мы не применяем физического наказания по отношению к нашим животным. Только доброта и нежность сможет усмирить их буйный нрав. Некоторые из них попали к нам, в весьма и весьма плохом состоянии, настрадавшись от рук живодёров-браконьеров.
– Я говорю о вашем персонале. К животным у меня претензий не имеется, а вот к людям.
Злобно передёрнула губами, всеми силами пытаясь сдержать гневную реплику.
– И кто же посмел проявить неуважение по отношению к вам?
Владислав Владимирович мягко ухмыльнулся, – думаю, что с этим человеком я разберусь самостоятельно и поверти смогу привлечь его к ответу.
– Ну хорошо, тогда не будем терять времени. Прошу, проходите в кабинет.