Размер шрифта
-
+

Велислава. От страхов к величию - стр. 7

– Вы можете его снять.

Он кивает, соглашаясь.

Почему-то заболела правая рука. Опускаю взгляд и с удивлением вижу побелевшие костяшки – носовой платок намертво зажат в кулаке. Медленно расслабляю мышцы. Прежде чем заговорить, прочищаю горло.

– Что ж, все предельно ясно.

– Вы испугались.

Я смеюсь. Нервы сдают, это очевидно.

– А вы ожидали чего-то другого?

– Вам меня не нужно бояться. Поверьте, мне очень важно, чтобы наше сотрудничество стало успешным, поэтому я буду вам помогать. Я не говорю, что мы станем друзьями, но если у вас возникнут проблемы, связанные с даром, я к вашим услугам. В случае необходимости я встану на вашу защиту.

– Как сегодня?

– Именно. Мое мнение имеет вес. Дар этих четверых здесь ценится выше, но я сильнее, и этот факт они всегда учитывают.

– Вы читаете мысли, – решаю уточнить на всякий случай.

– Воспоминания. Наши сегодняшние гости могут увидеть лишь то, на чем вы сосредоточены в текущий момент, я же – абсолютно все. Однако для меня существуют определенные правила. Если представить, что ваши воспоминания это книги, хранящиеся в огромной библиотеке, то существуют полки, на которые я стараюсь не заглядывать, на другие не посмотрю ни при каких обстоятельствах, на третьи – только в самом крайнем случае.

– Почему я не ощущаю ваше присутствие?

– Работая с чужим сознанием, я стабилизирую объект на физическом, психическом и эмоциональном уровнях.

– А они так не могут.

– Не могут. У такой стрессовой техники имеется единственный, но очень весомый плюс – если в воспоминании есть ложь, преднамеренная или занесенная кем-то, она открывается. Для объекта такое вмешательство всегда чревато… неприятными последствиями. Без поддержки менталиста моего уровня он в девяноста процентах случаев сходит с ума. Физические повреждения обычно гораздо серьезнее тех, что вы получили сегодня. В первую очередь страдает кровеносная система. – Он смотрит на испачканный платок. – Я не знал порога вашей чувствительности при воздействии извне и корректировал ваше состояние по ходу сеанса, как мог. В следующий раз, я буду предугадывать ваши реакции.

– Звучит очень просто.

– Так оно и есть. В теории. Так вы согласны нам помогать?

Я киваю. Он поднимается с дивана. Я наблюдаю, как парень идет к кушетке за нашей одеждой. На ходу он бросает:

– И, напоследок, примите совет – отучите себя смотреть людям в глаза. Не облегчайте работу менталистам.

От этих слов внутри все леденеет.

– То есть кто-то может узнать о наших встречах, о моих кош… то есть видениях. Это представляет опасность?

Давид подходит ближе и расправляет мое пальто, чтобы я смогла в него влезть.

– Не забивайте себе голову. Об этом позабочусь я: поставлю пару простеньких блоков, – успокаивает он.

Снова киваю. Начинаю чувствовать себя китайским болванчиком. Внутренне напряжение потихоньку спадает.

– Когда вы скажете, что я согласна с вами сотрудничать?

– Позвоню Язве сразу после того, как мы с Каримом доставим вас домой.

Я вновь теряю дар речи, на этот раз, ради разнообразия, от удивления.

– Что такое? Первому действительно подходит.

– Не думаю, что, узнав про это прозвище, он придет в восторг.

20 ноября 2007 года.

В день знакомства Давид пообещал мне помочь, если возникнут трудности с даром.

Почти год все было прекрасно. Просыпаясь после очередного вещего сна, я тянулась за телефоном, набирала одиннадцать заветных цифр (забить номер в список контактов я до сих не удосужилась) и ждала ответа. За все это время Давид только один раз не взял трубку, но почти сразу перезвонил сам. Мы обговаривали время. Место осталось неизменным. «Арго» для меня было оптимальным из-за относительной близости к квартире, работе и даже университету. Давиду, скорее всего, оно просто казалось вполне безопасным.

Страница 7