Размер шрифта
-
+

Ведьма. Вредная. Моя! - стр. 4

– А потом мы предоставим старушке уютный домик в деревне, и она сможет там жить, оказывая селянам посильную помощь.

– Я за, – поддержал брата Дункан, а Чарли просто кивнул, соглашаясь с решением старших.


ГЛАВА 3


Нет, он сомнителен!

Он сомнителен!

Я бы ему не доверял…

© Покровские ворота


Ответ из ведьмовской школы пришёл на удивление быстро: не прошло и пары месяцев. В письме сообщалось, что Высшая Школа Ворожбы и Ведьмовства всегда рада помочь нуждающимся в квалифицированной ведьмовской помощи и потому с удовольствием пришлёт в Бродшир столь необходимого владельцам замка специалиста. К письму прилагался стандартный договор на оказание услуг.

– Ищи написанное мелким шрифтом, – строго сказал Дункан, выслушав брата, – наверняка есть какие-то нюансы, на которые мы сейчас не обратим внимания, а потом будем от досады локти кусать. Посмотри, что там сказано про оплату.

Стивен пошуршал страницами, нашёл нужный отрывок и с выражением прочёл:

– Оплата в соответствии с приложенным прейскурантом. Также принимающая сторона обязуется обеспечить специалисту достойные условия проживания, питание и один оплачиваемый выходной день в неделю.

– Зачем старушке-ведьме выходной? – недоумевающе поинтересовался Чарли. – Травки собирать?

– Да какая нам разница? – Стивен сложил письмо, так и не найдя в нём приписок мелким шрифтом. – Пусть хоть травки собирает, хоть летучих мышей ловит, лишь бы дело сделала.

– Но я не понимаю, в чём подвох, – Дункан нервно взлохматил тёмно-русую шевелюру, – его не может не быть, это же ведьмы!

– Может, она просто жуть какая страшная? – выдвинул предположение Чарли. – Такая, что её нигде в приличном месте не принимают. Вот её и спихнули к нам сюда, от людей подальше.

– Вполне жизнеспособная версия, – Стивен одобрительно посмотрел на младшего брата, – скорее всего, так и есть. Наверняка у неё нос крючком, седые волосы и бородавки.

– А они-то зачем? – поморщился любящий всё красивое Дункан.

– Ну а какая старая ведьма без бородавок? – возмутился Стивен. – И ещё она наверняка хромает и поэтому ходит с толстой клюкой.

– Ужас какой, – совершенно искренне воскликнул обладающий живым воображением Чарли, – хорошо тогда, что у нас большой замок. Можно будет практически не встречаться.

– А призраки сами разбегутся от такой невероятной красоты, – добавил Стивен, и братья дружно расхохотались.

В хлопотах по ремонту, в поездках по действительно оказавшимся почти бескрайними угодьям, в безрезультатной борьбе с призраками, которые чувствовали себя всё вольготнее, пролетело лето. Однажды ветреным сентябрьским днём деревенский почтальон принёс в замок письмо, в котором сообщалось, что ведьма по имени Элизабет Кендал прибудет в замок Бродшир в ближайший понедельник, то есть завтра.

Обычно в замке круглосуточно находилось всего несколько слуг: повар, его помощник, дворецкий, дежурный лакей и камердинеры братьев. Остальные предпочитали ночевать в деревне, тем более что до неё было меньше часа пешком. Поэтому Стивен быстро вызвал слуг, которые и занялись подготовкой жилья для долгожданной гостьи.

Комнату ведьме выделили в правом крыле на первом этаже, чтобы старушке с её тяжёлой клюкой не приходилось подниматься и спускаться по достаточно крутой лестнице. Покои получились на удивление уютными: большое окно выходило в запущенный сад, сейчас уже пестревший алыми и золотыми листьями, была даже аккуратная застеклённая терраска, на которой можно сидеть и пить чай, любуясь облетающими деревьями.

Страница 4