Ведьма семи ветров - стр. 5
Снова подул прохладный ветерок. Оля и Аня решили вернуться к Игорю и рассказать о спасении лисёнка. Но сколько бы они ни шли, никак не могли выйти из леса.
– Ань, мы заблудились? – спросила Оля.
– Да не должны, – ответила та. – Мы же прямо шли. Тем более протоптали тропинку.
– Мы минут пятнадцать идём, а выйти всё не можем.
– А мне показалось, полчаса.
Когда утих ветерок, принёсший прохладу, девушки услышали детский голосок, напевавший какую-то песню. Оглянувшись, они увидели девочку в белом платье, её длинные черные волосы были заплетены в косу. Она шла с плетёной корзинкой в руках и что-то собирала.
– Девочка! – позвала её Оля.
Та не отзывалась.
– Девочка!
Но та продолжала идти без остановки. Девушки последовали за ней, но, как бы они ни ускоряли шаг, девочка была недосягаема. Подружки сами не заметили, как далеко зашли в лес. И тут снова подул прохладный ветерок, но на этот раз он был с какой-то пылью. У Ани и Оли начали слезиться глаза.
– Чем сильнее вы будете тереть глаза, тем больше они будут слезиться, – услышали они голос девочки. – Просто надо потерпеть.
После этих слов ветер стих. Аня открыла глаза и увидела перед собой девочку, которую они не могли догнать.
– Как тебя зовут? – спросила она.
– Я Марфа. Спасибо, что помогли моему лисёнку.
– Откуда ты знаешь, что мы ему помогли?
– Он сам мне рассказал. А ещё он сказал, что вы едете в посёлок, чтобы разгадать тайну ведьмы, которая там жила.
– Это тебе и вправду лисёнок рассказал?
– Да.
– А разве такое возможно?
В этот момент к девочке подбежал тот самый лисёнок. Аня и Оля узнали его. Только он уже не хромал. Его лапка была здорова.
– Посмотри ему в глаза, и всё поймёшь, – сказала Марфа.
Лисёнок подошёл к Ане, и они посмотрели друг другу в глаза. Снова подул ветер. Правда, на этот раз он был холодным. У Ани заслезились глаза, и она отвернулась. Когда порыв ветра стих, Аня увидела, что лисёнка нет. И не только его – подруги и девочки тоже!
– Оля! Марфа! – громко крикнула Аня. – Вы где?
Но ответа не последовало. Девушка стала искать тропинку, по которой пришла, но та тоже исчезла. Трава в лесу не была примята. Вокруг не было ни птиц, ни зверей; только шелестели листья. Вдруг девушка увидела бабушку в сарафане и платке. В руках она держала трость и корзинку.
– Что, доченька, заблудилась? – спросила старушка, подойдя к Ане.
– Да нет. А вы кто?
– Меня зовут бабушка Фрося. Я травница. Живу здесь неподалёку, в деревне.
– Баб Фрось, скажите, а до дороги далеко?
– А дороги, внученька, здесь и отродясь не было.
– Как не было? А как же я тогда здесь оказалась?
– Здесь ты оказалась не по своей воле, а по воле друзей и твоей души.
– Откуда вы знаете про друзей?
– Я всё знаю, деточка. Знаю, что вы собираетесь узнать то, о чём все позабыли и поклялись не вспоминать. Но если всё узнаете, то ваша жизнь изменится, а вот в какую сторону, решать тебе.
– Я вас не понимаю.
– Немудрено. Но я могу тебе помочь. Вот, держи. Этот амулет поможет тебе, ведь вам предстоит встреча с силами, в которые многие не верят. А не верят потому, что не сталкивались с ними. Повстречать их могут только те, кому это предназначено судьбой.
Бабушка Фрося дала Ане амулет из заячьих лапок. Одна была серого цвета, вторая – белого. Когда Аня взяла их в руки, то снова подул прохладный ветер.