Ведьма с болот - стр. 18
7
Калиста сидела на полу в спальне и дрожала всем телом. По-прежнему пахло подгорелым хлебом и свечным воском. Лунный свет лился в окно сквозь отдёрнутые занавески. Калиста пыталась разобраться в собственных мыслях. Нора была недовольна тем, что Калиста устроила ночной сеанс в собственной комнате, но в конце концов, когда девочка успокоилась, мама помогла ей прибраться.
Калиста рассказала маме немногое – утром к ней явился призрак мальчика, и она попыталась ему помочь, но что-то пошло не так, и его дух… взорвался.
По правде говоря, Калиста сама не понимала, что случилось. Она не знала, какие последствия это будет иметь для неё и для Томаса. Она знала лишь, что ей страшно. Калисте нужно было поговорить с папой и бабушкой, чтобы во всём разобраться, прежде чем пугать маму.
Когда пепел вымели и постель застелили свежим бельём, Нора остановилась на пороге, по-прежнему встревоженная.
– Точно не хочешь сегодня спать со мной? – спросила она. – Места хватит.
– Спасибо, обойдусь, – сказала Калиста. – И потом, мне надо немножко позаниматься. У меня завтра контрольная по математике.
Так оно и было, только заниматься Калиста не собиралась.
– Ну ладно, – всё ещё колеблясь, произнесла Нора. – Разбуди меня, если что-нибудь случится. Или если тебе станет страшно. Обязательно разбуди!
– Обещаю, – сказала Калиста, кладя руку на сердце.
Мама ласково улыбнулась.
– Ну, тогда утром увидимся.
Хотя обычно она уходила на работу раньше, чем Калиста просыпалась.
Когда дверь закрылась, Калиста села на свежезастеленную кровать. Она подумала о Томасе и загрустила.
– Как себя чувствуешь, детка? – спросил Мак.
Он стоял над дочерью и всматривался тёмными глазами в её лицо, пытаясь оценить состояние Калисты. Он по привычке протянул ей руку; Калиста потянулась к папе в ответ, хотя знала, что не обретёт утешения.
Это было так несправедливо. Тем более что некоторые призраки могли коснуться Калисты. Но почему-то люди, которых ей больше всего хотелось обнять, оказались для неё недосягаемы.
Мак взглянул на собственную руку и нахмурился при мысли о том, что она бесполезна. Тогда он сел на кровать рядом с Калистой. Дочь со слезами на глазах повернулась к нему.
– Томас ушёл? – спросила она. – Он ушёл навсегда?
– Не знаю, – сказал Мак. – Я никогда… никогда ничего подобного не видел.
Он повернулся к бабушке Джози:
– А ты, мама?
Бабушка Джози сидела на стуле в углу комнаты (стол и остальные стулья после сеанса поставили на место).
Бабушка ответила не сразу, она даже головы не подняла.
В дверь тихонько постучали. Калиста и Мак повернулись.
– Да? – тихо сказала Калиста.
Дверь медленно открылась, таинственно скрипя петлями.
– Кто там? – спросила Калиста, глядя в тёмный коридор.
И тут появилась Молли. Протирая сонные глаза, она вошла в комнату.
– Калли, что ты делаешь? – спросила она.
Калиста вскочила и двинулась к сестре, намереваясь выпроводить её в коридор.
– А ты что тут делаешь? – поинтересовалась она. – Тебе утром в школу вставать!
– Я пришла сказать, чтобы ты перестала, – сонным голосом произнесла Молли.
– Что перестала? – уточнила Калиста.
– Не знаю. Но у меня была Высокая Дама. Она просила передать, чтоб ты перестала. Перестань, потому что она злится.
У Калисты сжалось сердце. Она повернулась к отцу, широко раскрыв глаза от страха, а потом положила руку на плечо сестрёнки и уточнила: