Ведьма. Право на любовь - стр. 9
Страж недовольно вздохнул и покачал головой.
– Ты всегда был слишком зациклен на науке, – покачал головой капитан.
– А ты на справедливости, – ответил ректор. – Каждый из нас пошёл по своему пути. И я ни разу не отказал тебе в помощи. А теперь прошу тебя помочь мне.
В этот раз страж молчал дольше. Переводил взгляд с меня на Брана и обратно, но выражение его лица оставалось всё таким же строгим.
– Допустим, – проговорил он, наконец, – допустим, Магнолия возьмёт всё на себя, назовёт случившееся спонтанным выбросом силы. Допустим, леди Сильва не даст обвинить свою ученицу. Но даже без этого у нас есть магическая дуэль, за которую должны понести ответственность все участники.
– Назначу им отработку, пригрожу отчислением, – тут же нашёлся ректор. – С этим разберусь сам.
Капитан Ристорд постучал пальцами по столу и цокнул языком.
– Ладно. Пусть так. Но тебе, Магнолия, – он пристально посмотрел мне в глаза, – придётся прямо сейчас отправиться со мной к твоей наставнице. Если леди Сильва согласится с общим планом, я не стану возражать.
После этих слов руки Брана на моих плечах заметно расслабились, да и сама я ощутила облегчение. Ещё минуту назад ситуация казалась безвыходной, но теперь у нас всех, и вправду, появился шанс.
– Идите, – махнул рукой ректор. – А я пока побеседую с парнями. Леди Арго Фэрс, вы тоже возвращайтесь к себе. Скоро завтрак и начало занятий.
Когда я поднялась, Бран мягко взял меня за руку и повёл к двери. Но у самого выхода из кабинета остановился и посмотрел в глаза.
– Если что-то случится, ты знаешь, как меня позвать, – проговорил он, склонившись к моему уху.
– Я справлюсь.
Улыбнулась ему и уже хотела уйти, но Бран почему-то не спешил возвращать моей ладони свободу. Держал крепко, но осторожно, словно боялся сделать больно. А когда всё-таки отпустил… я едва подавила в себе желание самой поймать его за руку и остаться рядом.
– Встретимся позже, – сказал он тихо. – Будь хорошей девочкой.
– А ты будь милым мальчиком, – выдала я в отместку.
– Милый у нас Тай, – улыбнулся Бран. – У меня другое амплуа.
На этом терпение капитана закончилось.
– Идёмте, Магнолия, – сказал он суровым тоном.
И мне всё-таки пришлось оставить Оникса в кабинете. Но теперь я за него почти не волновалась. А ведь, получается, он, действительно, нашёл свою семью. Да только я сильно сомневалась, что Брану она нужна.
Глава 3. Магические близнецы
Бран
Дверь закрылась, отрезая меня от Магнолии и всего внешнего мира, но я ещё несколько долгих секунд смотрел на деревянное полотно створки и пытался понять, что делать дальше. Ну ладно, проблему с арестом мы решили, пусть и не самым правильным образом. Но вместо неё нарисовалось несколько других. И первая из них ждала меня прямо сейчас, в этом кабинете.
– Итак, – голос ректора заставил обернуться. – Сразу скажу, ваши семейные сложности меня не особо интересуют, в отличие от вашей магии. Магические близнецы – явление крайне редкое. Я слышал о нём, но никогда не встречал таких людей лично. Даже считал это чем-то вроде байки. Но вот вы передо мной, одинаковые внешне, и оба одарённые магически. А вчера я наблюдал неконтролируемый выброс вашей общей силы. Кстати, почему он произошёл? Девушку не поделили?
Я фыркнул и всё же занял свободное кресло. У меня не было ни малейшего желания рассказывать этому хлыщу подробности. Больше всего хотелось просто уйти отсюда в свою комнату и хоть немного поспать. Возможно, будь на месте лорда Дилса почтенный старец, я бы и относился к нему иначе, но ректорское кресло в академии занимал тип старше меня всего лет на пять. И я сильно сомневаюсь, что свою должность он получил за заслуги перед наукой. Скорее уж или по договорённости, или за деньги.