Размер шрифта
-
+

Ведьма по призванию - стр. 17

Крики, шум, звон бьющейся посуды, страшная ругань и лязг металла. Мы с котом стояли на улице куда дольше десяти минут и время от времени переглядывались. Откуда-то точно была уверена, что мы с Леотардом думаем одинаково. Слова рыжего лишь подтвердили мои мысли:

– Он нам очень даже нужен. С ним мы точно выберемся из этих земель, а в крупных городах уже будет легче. Там такого беспредела не происходит…

Мой темноволосый незнакомец вышел из таверны уверенным шагом, на ходу зубами вытаскивая деревянную пробку из какой-то запыленной бутылки с пойлом. В темноте было не разглядеть его цвет, но что-то мне подсказывало, что горло напиток обжигал и кровь заставлял пылать.

Прошагав мимо меня, как мимо ничем не примечательного столба, незнакомец отправился дальше по дороге, которая сплошь и рядом состояла из ям побольше и поменьше. Переглянувшись с котом, мы последовали за ним.

Через несколько шагов он обернулся и с подозрением взглянул на нас.

Мы с Лео резко остановились и начали оглядываться по сторонам. Как только он отвернулся, мы снова отправились за ним, но еще буквально пять шагов – и мужчина замер. Нехороший взгляд прошелся по нам с котом. А мы что?

Пожав плечами, я медленно прошла мимо него, делая вид, будто не понимаю его подозрений. Да мы вообще не с ним! Что, уже и погулять нельзя?

Незнакомец громко усмехнулся, будто прочитав мои мысли. Так и шли. Мы с Леотардом на два шага впереди, иногда оглядываясь, чтобы сверить направление, а мужчина позади, отчего-то то и дело улыбаясь. Я первая не выдержала тишины.

– А за что вы так этих разбойников? – поинтересовалась я, когда молчать уже надоело.

Разбитые ворота деревеньки мы миновали еще полчаса назад и теперь шли по дороге, что дорогой вовсе и не являлась. Засохшая грязь буграми пристыла к земле, а потому в темноте идти было очень трудно. Приходилось внимательно вглядываться под ноги.

– Останавливался здесь несколько дней назад. К их несчастью, – неохотно ответил мужчина и с укором в голосе продолжил: – А потом тебя в лесу увидел. А что? Подельники твои были?

– И вовсе нет. Пусть хоть сгорят синим пламенем, – махнула я рукой.

За нашими спинами хорошо так полыхнуло в темени ночи. Синим полыхнуло. Оглянувшись, я быстренько сделала вид, что это вовсе и не моих рук дело. Только укоризненный взгляд Леотарда выдавал меня с потрохами.

Незнакомец посмотрел на меня с интересом.

– А ты кровожадная. Куда путь держишь, кровожадная?

– В столицу, – ответила чистую правду. – А вы?

– И мне туда. Только попутчики мне все равно не нужны, – поравнялся он со мной, догнав в один шаг.

– Да как скажете, – весело пожала я плечами.

Мы с котом довольно переглянулись. С таким защитником на нас точно никто не нападет. Конечно, если нам болото по пути опять не встретится.

Глава 4. Восемнадцать минус

Полная луна стояла высоко в небе, отражая свой лик в тихом озере. Мы остановились на его берегу недалеко от воды, рассматривая сверкающую гладь.

Ну как мы? Сюда пришел наш незнакомец, а мы вроде как следовали отдельно от него, но в то же время за ним. Взглянув на нас, он остановился у ссохшегося бревна и бросил на песок свой плащ, а мы под его пристальным взором отошли от него шагов на пять-шесть.

На песке я тоже расстелила плащ за неимением ничего другого. Спать на голой земле совершенно не прельщало. Присев на ткань, я подперла щеку рукой.

Страница 17