Ведьма для наследников дракона - стр. 16
Музыка? Рисование? Этикет? Возможно, настоящая леди Рейс действительно обладала всеми этими познаниями, но меня выгнали из музыкальной школы после всего двух месяцев. Сказали, что впервые столкнулись с таким полным отсутствием слуха. С рисованием все было ненамного лучше. Правда, я весьма сносно могла изобразить смайлик…. А с этикетом и вовсе пролет. Мне бы кто его для начала объяснил!
Я безнадежно уставилась на пламя свечи в канделябре. Над головой покачивалась роскошная люстра. В рожках я разглядела лампочки, но сейчас они не горели. Это соседство электричества и свечей странным образом будоражило и успокаивало одновременно. Подозреваю, попади я в феодальный век, и паники бы у меня лишь прибавилось.
— С нетерпением ждем занятий! — выпалила девочка, привлекая мое внимание. Ее улыбка, посланная в мою сторону, заставила меня вздрогнуть. Так акула смотрит на мелкую глупую рыбешку перед тем, как сожрать ее.
Я выдавила из себя ответную улыбку. Ангелочек в нежно-розовом платье и ленточками в волосах угрожающе сжал вилку.
— Мы рады знакомству, леди Рейс, — заученно сказал ее брат, и я перевела взгляд на него.
Милое невинное личико не ввело меня в заблуждение. Если он чему-то и рад, так это новому способу развлечься.
А вот дудки!
— И я счастлива с вами встретиться, — солгала я. — Дорогие… эм…
— Томас и Хлоя, — пришел мне на помощь Таркер. — Простите, совсем забыл вам их представить.
Он выглядел задумчивым и мрачным, и я была готова поспорить, что в этот раз не я стала причиной его раздражения. Что ж, у каждого из нас свои проблемы…
Вспомнив об осанке, я резко расправила плечи и осторожно взялась за столовые приборы. На некоторое время воцарилась тишина, нарушаемая лишь негромким постукиванием вилок и ножей о фарфор. Мясо, которое подали на ужин, оказалось мягким и буквально таяло во рту. Вино приятно оттеняло его вкус.
Я вернула фужер на стол и замерла. Рядом с моей рукой попискивала невесть откуда взявшаяся… белая крыса.
Краем глаза я заметила, как довольно переглянулись дети и прикрыли рты ладонями, явно сдерживая смешки. Мое тело оцепенело от ужаса, но мозг продолжал хладнокровно анализировать ситуацию. Та часть, что все еще принадлежала леди Рейс, испугалась не на шутку: я буквально почувствовала, как с лица ушла вся краска, а сердце замерло. При этом я, настоящая я, не на шутку развеселилась. Значит, домашняя крыска за столом? Право слово, я разочарована. Чтобы напугать меня, нужно было приволочь хотя бы крокодила на тонкой декоративной цепочке. Одеревеневшее от ужаса тела явно так не считало. Разум, к моему облегчению, все-таки взял верх над чужими рефлексами, пусть на это и понадобилось несколько драгоценных секунд.
— Какое милое создание! — Я улыбнулась в сторону детей и указательным пальцем осторожно провела по белой шерстке.
Крыса фыркнула, а затем подставила голову. Не раздумывая, я почесала ей за ушком. Лица детей разочарованно вытянулись. В глазах промокнувшего салфеткой губы Таркера сверкнуло любопытство и почти тут же исчезло.
— Томас, убери Феликса, — строго сказал он. — Еще раз увижу его за столом и выпущу в поле.
Мальчик сорвался с места и торопливо забрал из моих рук крысу. Я задумчиво покосилась на невозмутимого Таркера. Он определенно любил детей, но, кажется, спуску им не давал.