Размер шрифта
-
+

Ведическая мудрость в притчах и историях. Книга 1 - стр. 12

Среди них был поэт по имени Тенали Рамакришна, человек умный и сообразительный. Он вышел вперед и сказал, что берет на себя сочинение этой поэмы. Он задумал преподать урок Танешаху. А тот велел ему написать поэму за неделю. Неделя подходила к концу, а Рамакришна даже и не начинал писать. Другие поэты испугались, что Танешах накажет их. К концу условленного срока Рамакришна взял с собой несколько листов бумаги и отправился к султану, который пригласил своих друзей слушать великое творение. Танешах спросил Рамакришну, завершил ли он уже Бхарату, и Рамакришна сказал, что она почти закончена, но у него есть небольшие сомнения, которые мог бы рассеять Танешах. Тот спросил, какие же это сомнения. Рамакришна ответил, что не решается высказать их при публике, а хотел бы обсудить их с глазу на глаз. Они уединились, и Рамакришна сказал, что ему не совсем ясно, кто подойдет на роль Драупади. Ведь она была женой всех пяти братьев-Пандавов, а следовательно, и в новом эпосе должна играть подобную роль. А это значит, что жена Танешаха будет также и женой его министров. Рамакришна спросил, согласен ли султан отвести эту роль своей супруге. Это совсем не понравилось Танешаху, и он сказал, что не видит необходимости сочинять новую Бхарату. Вручив Рамакришне подарки, он велел ему удалиться – и как можно скорее.

Мы видим, что султан хотел стяжать славу Пандавов, но не хотел обременять себя священными узами, скрепившими брак Пандавов и Драупади. Сегодня, если мы стремимся утвердить величие нашей культуры, мы должны понять, что основой ее является почитание нравственности и правды. Этим путем мы и обязаны идти. Если же мы заботимся только о славе, а не о том, чтобы следовать дорогой наших предков, мы уподобимся Танешаху. А это значит вести жизнь, полную лицемерия. Мы не должны гнаться за громким именем и дешевой популярностью. Мы должны обратиться к самым истокам жизни.

30. Садхана (подвижничество) Сабари

У Сабари было очень нежное, полное сострадания сердце. Очень интересна история о том, как пришла она к риши Матанге и осталась в его ашраме. Она была родом из лесного племени, в котором бытовал обычай в ночь перед свадьбой приносить козу в жертву племенной богине, чтобы та одарила милостью супружескую пару. Родители выбрали Сабари жениха, но когда она узнала о предстоящем кровопролитии, то заплакала и упала к их ногам, умоляя пощадить козу: «Может ли быть счастливой наша супружеская жизнь, если прологом к ней станет предсмертное блеяние козы?» Но отец оттолкнул ее, и жестокий ритуал был совершен. В эту же ночь Сабари сбежала из этого дома пыток и укрылась в лесной чаще неподалеку от деревни.

Когда наступило утро, ее родители и родственники жениха пришли в смятение; «прочесывая» окрестности, они прошли в двух шагах от того места, где, притаившись в густой чащобе, укрылась Сабари. Они повернули назад, и кто-то сказал: «Она не могла скрыться в обители, ведь женщинам туда вход закрыт». Сабари услышала эти слова и поняла, что обитель была бы для нее самым безопасным местом. Она верила, что кто-то из отшельников пожалеет ее и не прогонит прочь. Матанга издалека заметил ее и разрешил поселиться в своем ашраме. Через много лет, незадолго до своей смерти, он сказал ей, что Сам Бог в образе Шри Рамы посетит вскоре их обитель. Находясь в четырнадцатилетнем лесном изгнании, Рама стремится защитить отшельников и подвижников, которые отдаются духовной практике в лесах, от опустошительных набегов демонов. Рама, сказал он, странствует по лесу вместе со своей женой Ситой и братом Лакшманой.

Страница 12