Вайолет, созданная из шипов - стр. 26
– Что ж, очень жаль. – Зиза ерзает в кресле. – Мой дядюшка считает, есть шанс, что Сайрус не найдет свою истинную любовь вовсе. Я знаю, Всевидящая госпожа Фелицита выжила из ума, но Совет все еще очень переживает из-за ее пророчества. Я слышала, что они снова выдвигали кандидатуру лорда Фидера из Десятого доминиона.
Я продолжаю наполнять свою чашку, остановившись ровно перед тем, как чай перелился бы через край.
– На трон?
Лорд Фидер, любовно именуемый «Фифи» в узких кругах, двоюродный брат Сайруса и Камиллы. Собрание герцогов приложило много усилий в попытках уговорить короля Эмилиуса выбрать его наследником, когда Сайрус серьезно заболел в возрасте пятнадцати лет, а страх его проклятья превратился в манию.
Но я слышала, что они кричали за закрытыми дверями, о чем они перешептывались, когда думали, что находятся среди друзей. Их стремление посадить на трон Фидера родилось не из страха. Нет. Герцогам не нравилось, что компании их сыновей и дочерей принц предпочел находиться в обществе баликийца – Данте. А еще им не нравилось, что он так рьяно выступал против поджогов Фейского леса и амброзии, от продажи которой они богатели.
В итоге Сайрус поправился, а король Эмилиус отослал Фифи на границу в Десятый доминион, где он живет последние четыре года. Я о нем с тех пор и не слышала, до сегодняшнего дня.
Зиза взмахивает руками.
– Ох, но это просто шум. Они же не могут начать предлагать кандидатов, пока Сайрус еще жив. Его Величество никогда не заменит кем-то своего сына! Интересно, а будет ли лорд Фидер присутствовать на балу?
Я подношу чашку к губам.
– Фифи… Лорд Фидер уже помолвлен.
На наследнице какого-то юэйского купца, если я правильно помню.
– Вы скажете «уже помолвлен», а я скажу «еще не женат», – декламирует она, а я чуть не захлебываюсь. – А вы бы не предпочли Фидера Сайрусу на троне?
Я непроизвольно смеюсь. Фифи добр, даже слишком, но разум его не острее ножа для масла. Можно не сомневаться, что он станет марионеткой, которой помыкали бы другие герцоги, а некоторые из них ни в чем так сильно не заинтересованы, как в увеличении своих богатств.
– Вы бы не хотели?
Я оценивающе смотрю на Зизу, что так же смотрит и на меня.
– Что вы хотите этим сказать?
Она пожимает плечами.
– Простите, если я скажу лишнего, но вражда между вами и принцем Сайрусом широко известна. Я думала, что из своей поездки он вернется с новой Провидицей и заменит вас. В Верданте провидиц две, насколько я знаю, и он наносил туда визит, не так ли?
По спине пробегают мурашки страха.
– Смена уже существующей Провидицы – неслыханное событие для Эвинии.
– Но в том и работа короля, чтобы создавать такие события. Вы опасная женщина, мисс Лун, и я имею это в виду исключительно в хорошем ключе.
Пальцы Зизы звякают кольцами, количеству которых могли бы позавидовать драконы, когда она складывает руки в замок. Ее улыбкой можно резать стекло.
– Короли восстают и падают по воле людей, но Провидица в любви народа не нуждается. Это мы нуждаемся в ней. Ваши благословленные Судьбами слова имеют вес как с титулом, так и без него. Слова, которые помогли бы избавить нас от восхождения Его Высочества на трон, если бы вы того пожелали.
Я смотрю на нее с прищуром. Предательство. Но правда. Я могла бы предсказать огромное количество ужасных вещей, которые произойдут с коронацией Сайруса, и разрушить все планы, но это повлекло бы за собой свои последствия, как, например, воткнутый в спину нож. Но я могла бы это сделать. Это было бы так легко, с верой людей в моих руках.