Вайделот - стр. 25
Он дышал так тихо, что на него едва не наткнулась лиса со своим потомством. Она вела изрядно подросших лисят, чтобы научить ловить рыбу в ручье, которая была изрядным подспорьем в лисьем рационе. От неожиданности мягко отпрыгнув назад, лиса некоторое время присматривалась к человеку, а затем, убедившись, что он живой, с сожалением фыркнула, – лежит такая гора мяса, а съесть ее невозможно! – и увела выводок подальше от опасной находки; уж что-что, а запах остро отточенной стали она чуяла очень хорошо. Он не был таким сильным, как обычно, но на удивительно крупную лису с пышной огненной шкурой уже много раз охотились, и ее хорошо развитый нюх мог уловить даже самый слабый запах, который нес с собой опасность.
Скуманда разбудили три выдры. Они устроили рядом с тем местом, где спал юный охотник, веселую потасовку, пытаясь отнять друг у друга большую рыбину. Гибкие темно-бурые тела выдр сплетались в немыслимые узлы, чтобы тут же, сверкнув серебристыми брюшками, рассыпаться с плеском и брызгами. Уполевать выдру считалось большой удачей, и Скуманд потянулся было за луком, лежавшим рядом, но передумал. Сегодня он настроился на самую знатную дичь Пущи – тура. Этот чуткий, осторожный и очень сильный зверь был под силу только самым выдающимся охотникам, а не таким юнцам, как ученик вайделота Павилы.
Тем не менее Скуманд рискнул. И причиной тому были слова старого жреца, оброненные, словно невзначай, неделю назад: «Если хочешь стать великим человеком, ставь перед собой самые высокие цели и добивайся их, не щадя живота своего». А чем может отличиться юнец в шестнадцать лет, если ему еще рано идти на войну, в набег на прибрежные племена Вендского моря или на тевтонских рыцарей? Осталось лишь попробовать удивить и поразить соплеменников каким-нибудь охотничьим подвигом. И, понятное дело, даже одна-две добытые выдры не шли ни в какое сравнение с туром, королем Пущи, которого опасался даже медведь.
К месту охоты Скуманд добирался почти сутки. И не потому, что оно находилось далеко от селения племени дайнавов. А по той причине, что место обитания тура еще нужно было найти, затем устроить засидку и терпеливо ждать, когда он появится. Притом бык, а не корова; их охотники не били по очень простой причине – они должны давать потомство, ведь туров и так осталось немного. Тур был редким животным даже в дикой Пуще, княжеским зверем, но вольные ятвяги на такие условности не обращали внимания – в своих лесах все они считали себя князьями и номинально подчинялись только своим вождям, старейшинам и вайделотам.
Поэтому юный охотник долго ходил кругами, все расширяя площадь поиска, пока не наткнулся на свежий турий помет. Обычно туры жили небольшими семьями, – несколько коров и телята – но быки в основном предпочитали одиночество, и только зимой звери сбивались в большие стада, чтобы успешно противостоять хищникам, оголодавшим от зимней бескормицы, а потому бесстрашно, не боясь практически неизбежной гибели, нападавшим на столь грозных противников. По рассказам старых охотников, раньше туров можно было встретить в редколесье, а то и в открытой степи, но нынче они ушли в глухие леса, подальше от человека, который был их главным и самым беспощадным врагом.
Место обитания тура Скуманд нашел ближе к вечеру, поэтому не стал рисковать – к ночи зверь становился вдвойне осторожным. Охотиться на него лучше всего с утра пораньше, когда голодный тур выходил на пастбище. Ночью он отдыхал в лёжке, которую устраивал в такой чащобе, что даже привычные к лесным дебрям охотники дайнавов не могли к нему подобраться бесшумно. А уж слух у тура был отменным. При малейшей опасности он срывался с места и несся по лесу, словно огромный камень, пущенный с крутой горки, ломая на своем пути кусты и небольшие деревца, и попытка убить его на бегу была пустой затеей – толстая шкура быка и железные мышцы отражали стрелы не хуже, чем панцирь.