Ваш муж мертв - стр. 35
Скарлет покраснела от удовольствия. Это было так здорово – что у нее теперь есть подруга.
– А ты взяла все, что надо? – спросила она Дон. – Мама обычно брала банки из-под напитков или тубу от чипсов. – В горле у Скарлет застрял ком. – А потом они ее схватили и увезли. Мне так плохо без нее теперь…
Они стояли перед каким-то торговым центром, похожим на те, куда ходили они с мамой.
– Они сказали, что я скоро смогу ее увидеть. – Из глаз у Скарлет брызнули слезы. – Но я не знаю, когда.
Дон пожала плечами:
– Твою маму отправили в тюрьму. Я слышала, как миссис У. это говорила.
– Нет, это неправда. Моя мама сейчас с судьями в суде. Так мне сказала та женщина, социальный работник.
Женщина, проходившая мимо с маленькой собачкой, кинула на них быстрый взгляд и ускорила шаг.
– Ради бога, не кричи ты так.
– Тогда перестань меня щипать и придумывать небылицы про мою маму.
– Ничего я не придумываю. Но если ты хочешь ей помочь, ты должна делать то, что я скажу. Видишь наших?
Глаза Скарлет, наполненные слезами, с трудом что-либо различали, но в конце концов она увидела Даррена и остальных мальчишек из дома. Они стояли возле магазина с заклеенной стикерами витриной.
С-У-П-Е-Р К-А-Ч-Е-С-Т-В-О.
– Там стоит большой стеллаж с дивиди. Даррен толкнет на него Киерана, как будто они дерутся. Там все полетит. И пока продавцы отвлекутся, ты должна подойти к тому другому стеллажу – видишь? Который справа. Хватай диски и сматывайся. Поняла?
– Но что если меня поймают?
– Не поймают, если сделаешь все быстро. А если поймают, то молчи. Ясно? Даже не говори «ничего не скажу», потому что тогда будет казаться, будто ты уже проделывала это раньше. Просто сделай испуганный вид и реви.
– А почему ты сама это не сделаешь?
– Потому что у меня уже было предупреждение.
– Что это такое?
– Хватит задавать глупые вопросы, Скарлет. Ты прекрасно все понимаешь, черт возьми. – Дон подтолкнула ее. – Давай, иди.
– Но я не хочу. Я боюсь.
– Ты хочешь быть моей лучшей подругой?
Скарлет кивнула.
– Тогда иди. Ты же умная. Я знаю, что ты справишься.
Скарлет, с дрожью в коленях, направилась к дверям магазина.
– Ну, наконец-то, – сказал один из мальчишек и потом, без какого-либо предупреждения, поднял сжатую в кулак руку. Один из приходивших к ним дядек однажды ударил маму, и она дала ему сдачи – то же самое принялись проделывать теперь Даррен и Киеран.
Стеллаж с дивиди с грохотом рухнул на пол.
– Эти дети опять тут! – закричал один из продавцов.
Скорее! Пальцы Скарлет так тряслись, что ей с трудом удавалось собирать диски. Один, два, три, четыре.
– Держите девчонку! – услышала она чей-то крик за своей спиной. – Ту, черненькую, с косичками.
Нет! Она уронила один диск. Поднимать уже некогда. Скарлет бросилась вон из магазина и побежала по коридору. Куда же теперь? Об этом Дон ей ничего не сказала.
И тут она увидела табличку. Т-У-А-Л-Е-Т.
«Если будет какая опасность, прячься в туалете, – всегда говорила мама. – Запирайся в кабинке и зови на помощь».
Юркнув в первую кабинку, Скарлет торопливо закрыла дверь. Весь пол там был загажен, а туалетной бумаги не было и в помине. Она присела на сиденье, задыхаясь от ужаса. Кто-то вошел!
– Эта занята, – произнес голос. – Иди в соседнюю.
Скарлет подождала, пока закончится журчание за перегородкой и стихнут удаляющиеся шаги.