Ваш ход, Маэстро! - стр. 6
Медленно опустившись, Оливер проверил пульс и, не ощутив его, сжал челюсти так, что заныли зубы. Рядом оказался Грэг и потряс следователя за плечо:
– Гонца ребята схватили, но граф ушёл!
Оливер взял оружие убитого и поднялся.
– Далеко не уйдёт. – Достал из кармана магический аппарат и, откинув крышечку, осторожно извлёк тонкую пластинку. – Подведите гонца.
К нему подвели бледного и слабо вырывающегося мужчину, и Оливер вложил в его влажную от пота ладонь индикатор. Экран аппарата в руках следователя ожил и зеленовато осветился, тоненькая стрелка едва заметно дрогнула.
– Туда. – Следователь безошибочно определил, в каком направлении исчез граф. – Нельзя его упустить! Судя по свечению, артефакт из запрещённых.
Их окружили тихо и неожиданно, напали толпой, умело применяя и ножи, и пистолеты. Завязавшаяся потасовка была заранее проиграна – людей Оливера косило словно траву. Следователь уложил меткими выстрелами нескольких нападавших, но тех было слишком много.
– Бегите! – крикнул Грэг, и когда раздался очередной выстрел, закрыл Ритана своим телом. Падая, прохрипел: – Только вы сумеете поймать негодяя…
И замер, лишившись жизни быстро и неотвратимо. Оливер осторожно опустил тело на брусчатку и, забрав его пистолет, выпустил ещё несколько пуль по разъярённой толпе. Сверяясь с магическим аппаратом, следователь устремился в погоню за Хауардом. Вскоре удалось оторваться и от преследующих его наёмников.
– Неужели направляется домой? – заметив особняк графа, прошипел Оливер. – Сам подписал себе путёвку на каменоломни! – Но тут стрелка, дрогнув, застыла. Зеленоватое сияние рассеялось, аппарат отключился. Следователь тряхнул его. – Нет-нет! Только не сейчас!
– А ну, иди сюда! – услышал он рёв и, выставив пистолет, оглянулся.
К нему, раскачиваясь, как пьяный, направлялся огромный мужик. Вроде тех, которым платят владельцы кабаков, чтобы вышвыривать перебравших клиентов. Лицо незнакомца было всё в крови, даже по бороде стекали багровые капли, но ранение не останавливало здоровяка. Он метнулся к тени, и раздался пронзительный женский визг. Худенькая девушка изо всех сил вырывалась из хватки бандита, а тот рычал:
– Придушу тебя, мелкая тварь! А потом и твою наглую защитницу! Но сначала принесу ей твою голову и отт…
Он затих от первого же удара, а девушка, освободившись, отпрянула, но не убежала.
– Он умер? – с надеждой спросила она.
– Без сознания, – стянув руки здоровяка наручниками, отрывисто ответил Оливер. – Обратитесь к полисмену, госпожа…
– Спасибо! – Она неожиданно бросилась к следователю и поцеловала: – Вы мой спаситель!
Но при этом задела рану, и Оливер застонал. Заметив на его одежде кровь, незнакомка ахнула и торопливо отодрала от своего подола полосу:
– Я вас перевяжу.
– Я тороплюсь, – прислушиваясь к приближающемуся шуму, отказался он.
– На тот свет вы всегда успеете, – настояла она и быстро обмотала его торс тканью. – Так-то лучше.
– Скоро здесь будет опасно, – подтолкнул её следователь. – Бегите и спрячьтесь!
– Надеюсь, мы ещё встретимся. – Девушка снова обняла его. – Я позову полисмена, чтобы арестовал Коди.
И, обворожительно улыбнувшись, растаяла в темени улицы.
Ритан направился к дому, но запнулся обо что-то и едва не упал. Ну конечно! Не просто так у того громилы череп едва не проломлен. Похоже, была потасовка из-за женщины, и кому-то не повезло распрощаться с жизнью во имя любви.