Ванилька для принца-дракона - стр. 26
Стоило оказаться в небольшом, но светлом холле, полном прислуги, которые словно специально собрались здесь, я поняла, что слухов так или иначе не избежать. Несмотря на то, что руки Леону не дала, и мы просто шли рядом, слуги все равно таращились на нас во все глаза, словно на чудо света. А шепотки за спиной и удивленное хмыканье означали, что вскоре весь дворец будет знать обо мне.
Идя по сверкающим золотом и драгоценными камнями коридорам, я ловила на себе любопытные, а порой и презрительные взгляды, чувствуя себя разнаряженной куклой, выставленной на всеобщее обозрение. И от этого внутри росла злость, постепенно вытесняя страх и смущение.
Выпрямив спину, я высоко вздернула подбородок и придала лицу надменное выражение, заставив принца недоуменно нахмуриться.
Что ж, ваше высочество, в эти игры можно играть и вдвоем. И я не собираюсь сдаваться просто так, а значит, сделаю все, чтобы король не захотел такой невесты.
19. Глава 19
Тронный зал дворца походил на множество виденных мною залов на картинках в книгах. Но были и отличия. Слишком необычная форма мебели, слишком много драконов повсюду: лепнина на стенах, украшенный изображениями высокий сводчатый потолок, и даже колонны были выполнены в виде драконьих лап.
Слуги в ослепительно белых ливреях сновали по залу, что-то переставляя, двигая и раскладывая. Но едва мы вошли, как все они, словно по команде, закончили дела и дружно вышли вон, оставив нас наедине с королем, восседающим на троне посреди зала. Сам трон не был похож ни на кресло, ни на стул со спинкой, скорей это было похоже на тахту или диванчик, богато отделанный драгоценными камнями.
Одетый в золотой камзол симпатичный мужчина в годах, с возрастом не растерявший свою мужественность и крепкую, подтянутую фигуру, не понравился мне с первого взгляда. Стоило нам с Леоном подойти, как он смерил меня тяжелым, высокомерным взглядом, словно перед ним была жалкая букашка. От мужчины так и веяло силой и могуществом, и я вдруг вспомнила, что он не человек. Как и Леон.
Поежившись, я присела в реверансе, как полагается, и опустила глаза в пол, инстинктивно встав поближе к Леону. Перед тем, как зайти сюда, принц прошептал мне, чтобы я по возможности молчала, и что он сам будет говорить за нас двоих. Вот пусть и отдувается, ведь это по его вине я здесь.
- Так это и есть твоя избранница? - раскатистым голосом произнес король Дарис. - Представь нас, сын.
- Знакомься, отец, это Лия... - он в растерянности замолчал и дернул меня за рукав.
А я чуть не хлопнула себя по лбу. Хорош жених, даже полное имя невесты узнать не удосужился.
- Лия Амали, ваше величество, - снова присела я в поклоне. - Родом из Бертона, что неподалеку от Штрудельбурга.
- Амали, значит, - снова припечатал меня взглядом король, подперев подбородок рукой. - Не припомню такого рода.
- Наша семья не из знатных, ваше величество, родители простые крестьяне, - сказав это, я замерла, ожидая реакции.
Ясно ведь, что он не захочет иметь в невестках безродную чернь. Может, тогда принц отвяжется от меня?
- Крестьянка, значит, - подытожил король с самым мрачным видом, и перевел взгляд на сына. - Не мог найти себе пару поприличней?
Он выдал это с таким презрением, что внутри тут же поднялась волна негодования, и я сцепила зубы, чтобы удержать рвущиеся наружу слова.