Вальс под дождем - стр. 9
– Ладно, старик, – усмехнулся Джек, – договорились. Я провожу экспертизу, а ты пьешь пиво в баре «Квазимодо». И тогда посмотрим, кому из нас больше повезет.
– Э нет, дружище, – улыбнулся в ответ Алан. – Пить пиво в «Квазимодо», это все равно, что принимать цианистый калий. Разница лишь в том, что от цианида умираешь сразу, а от этого пива еще какое-то время мучаешься.
Оба рассмеялись, но тут Джек поднял руку.
– Всё, пошутили, и хватит. Продолжим.
– Ну, хорошо, – посерьезнел Алан. – А какие у тебя, все-таки, соображения насчет дальности полета пули?
– Один мой знакомый как-то рассказывал мне о возможности практического применения в снайперском оружии некоего устройства. Не могу точно озвучить название, но что-то турбодуховое. Сжатый воздух в тандеме с минитурбинным устройством. Он конкретно коснулся технических характеристик, но к тому моменту мы уже основательно заправились, ведь мы, как-никак, находились в ресторане, и потому я почти ничего не запомнил. Помню, только, что он не исключал и другие эффективные возможности увеличения дальнострельности. То бишь, есть варианты.
– Да, интересно посмотреть на эту винтовочку! Очень аккуратно, конечно, – вспомнил Алан об идентификации пальца и возможных, в результате, последствиях.
– Еще бы не интересно! – подтвердил Джек. – Особенно, если, как мне кажется, эта девчонка и ее игрушка попадаются на моем пути не впервые. Помнишь, полгода назад, убийство сенатора Маквэла?
– Отлично помню! – моментально отреагировал Алан. – Но ведь этим делом занимались не мы. Откуда ты взял, что это наша подопечная?
– Я тогда попробовал провести нелегальное расследование; так сказать, частным порядком. Меня очень заинтересовало не само убийство, а его способ. Согласись, застрелить клиента, спускающегося на парашюте, далеко не каждому киллеру под силу. К тому же, не ранить, а убить единственным выстрелом. Плюс то, что никто даже понятия не имел, откуда мог произвестись выстрел. Я просил комиссара дать это дело мне, но он посчитал, что расследование исчезновения банкира, которым мы тогда занимались, и который, как оказалось впоследствии, просто укатал со своей любовницей, намного важнее.
– И ты раскопал что-нибудь?
– Почти ничего. У меня ведь не было никакого доступа к материалам дела. Единственное, что я вычислил, так это откуда был произведен выстрел.
– И откуда же? – весь обратился в слух Алан.
– Ты не поверишь. Из дупла тысячелетнего дуба, который влачит еще свое жалкое существование в парке аттракционов.
– Вот здорово! Какие же там следы оставила наша девочка? А кстати, почему девочка? – задался вопросом лейтенант. – Может мы имеем дело с какой-нибудь старой каргой, способной не только полдня, рассыпая по дороге старческий песок, взбираться по этажам, оставляя липовые следы, но и вскарабкаться в дупло, кряхтя и охая. И единственные неоспоримые способности старушки, с которыми не поспоришь, так это твердая рука и зоркий глаз.
– Интересная версия, – изрек Джек. – Но только не в этом случае.
– Ах, да! – вспомнил Алан. – Легкость поступи!
– И еще спортивный мотоцикл, – добавил Джек. – Следы от его протекторов я обнаружил возле дуба. Аналогичные следы присутствуют сейчас внизу, у входа. Ну и что б поставить точку в этом вопросе, и там и здесь ботинки того же образца и того же размера.