Вакансия для призрака - стр. 10
– Фес, Зюс! Место! – приказал лорд и коротко свистнул. В экипаже недовольно заворчали, а рыжик снова сделал приглашающий жест. – Не волнуйтесь, леди. Они вас не тронут.
Все еще сомневаясь, я настороженно впорхнула внутрь и с подозрением уставилась на двух здоровенных псов, внимательно изучающих меня из дальнего угла. Широкогрудые, короткошерстные, поджарые. С острыми ушами и нервно подрагивающими обрубками хвостов.
При виде меня звери бесшумно обнажили зубы, а я, увидев, как сквозь собак просвечивает спинка сиденья, ошеломленно замерла.
– Они что, призраки?!
– А почему вас это удивляет? – со смешком забрался в карету лорд Лайс и, надев такую же перчатку, как у лорда де Фосса, похлопал одного из псов по полупрозрачной холке. – Призраки работают не хуже живых. К тому же они не едят, не пьют, не спят, не болеют и не требуют никакого ухода.
Осторожно примостившись на краешек одного из сидений и смутно подивившись, что смогла это сделать, я недоверчиво покосилась на смирно лежащих собак. А потом почувствовала легкий толчок, поняла, что мы тронулись, и решила вернуться к главному.
– Куда мы едем?
– В королевский дворец, – безмятежно отозвался рыжик, со вздохом откидываясь на спинку сиденья. – Этой ночью там был нарушен магический периметр, и моя задача – выяснить, почему это произошло.
– Зачем для этого понадобилась я?
Лорд бросил на меня одобрительный взгляд.
– Фес и Зюс – отличные ищейки, леди, но они, к сожалению, могут только поймать и убить. Мне же важно понять, что случилось, и не допустить повторения подобной ситуации. А для этого нужен тот, кто сможет описать произошедшее. Кто умеет рассуждать, думать и делать выводы. Призраки, как вы, вероятно, догадались, видят намного больше, чем простые смертные, поэтому я и зашел в Бюро. А обнаружив там вас, понял, что это судьба и на этот раз одними собаками я не обойдусь.
Я насторожилась.
– Хотите сказать, что это не первый прорыв?
– К сожалению, – кивнул рыжик. – Но скоро вы сами все увидите. Признаться, мне будет очень интересно послушать ваши умозаключения.
Я внимательно посмотрела на его лицо и неожиданно спросила:
– А вы не молоды для такой должности, милорд? Звание королевского инспектора, наверное, ко многому обязывает…
Рыжик от неожиданности поперхнулся, вытаращил на меня глаза, а затем понял, что я не шучу, и в голос расхохотался.
– Леди… при всем уважении, но должен вам напомнить, что не только ведьмы умеют менять внешность по собственному усмотрению!
Я смутилась.
– Простите.
– Цицелия… можно, я буду так вас называть? – все еще смеясь и утирая невольно выступившие слезы, спросил лорд. – Не знаю, какой вы были при жизни… к несчастью, нам так и не довелось пообщаться… но в своем нынешнем состоянии вы меня восхищаете. Клянусь, вы никоим образом меня не задели, но я давно так не веселился, как за последние два часа!
«Целых два часа? Неужели так много? – озадачилась я. – Вот что значит – не чувствовать время».
– Вы не обиделись? – неожиданно посерьезнел рыжик и, подумав, протянул руку в перчатке. – Если да, то прошу извинить меня за эту вспышку. Как и большинство магов воздуха, я бываю импульсивным.
– Так же, как и лорд де Фосс? – хмыкнула я, с сомнением посмотрев на протянутую ладонь. Но потом все-таки решилась и осторожно ее пожала, запоздало сообразив, что перчатка – тоже какой-то артефакт. – Кстати, вы не знаете, за что он меня так ненавидит?