В разбитом сердце - стр. 6
– Так что там с этой новой преподавательницей? Она придет сегодня? – робко спросил Гидо.
Нашего друга-очкарика, судя по всему, всерьез заинтересовала эта новость. Хотя неудивительно. Он любит изучать языки. Загадка, что он делает на факультете информатики и прикладной математики. Наш курс программистов явно не для него, хоть учится он хорошо.
Фабиан задумчиво надул губы.
– Наверное, да. Она вроде как в расписании уже стоит.
– А как ее зовут? – продолжил расспросы Гидо.
– Думаешь, я помню? Придет – сама скажет. А вот и она…
В коридоре раздалась настойчивая трель звонка, и вместе с ним в аудиторию ворвалась, гордо и твердо шагая, наша новая учительница английского. Я застыл на месте в онемении от шока. Сказать, что я в этот момент удивился, – ничего не сказать. Я был сражен. Девушка положила журнал на трибуну и встала рядом с ней. В этот момент я окончательно убедился, что она та самая незнакомка из поезда, которой я утром заклеивал разбитые коленки.
Все притихли, изучая нового учителя, и, конечно же, не один я был поражен, что такая молодая женщина оказалась профессором. Ее взгляд был устремлен на аудиторию без капли стеснения или волнения.
Ну и ну! Я ухмыльнулся краем губ. Еще недавно она бежала от меня сломя голову, думая, что я маньяк, а теперь с такой невозмутимостью стояла перед огромной группой студентов, готовых разобрать ее на части.
Слухи не врали. Она и правда милашка: стройная, с весьма броской внешностью, учитывая белоснежную кожу, светлые волосы и кристально чистые глаза. К ней не раз попытаются подкатить не только холостые преподы, но и студенты. В этом я не сомневался.
– Доброе утро! – произнесла она звонким, четким голосом. – Меня зовут Кассандра Грин, и я ваш новый профессор английского.
«Ага, – подметил я, – фамилия у нашей Белоснежки действительно оказалась не немецкой!»
Не успела она представиться, как из зала уже послышались первые смешки.
– Профессор Грин, а что с вашими коленками?
Я невольно вместе со всеми посмотрел на них. Сегодня утром я собственноручно обрабатывал ее ушибы. Если бы наши парни знали об этом, то умерли бы от зависти, но я не собирался делиться с ними сокровенным секретом первого знакомства с профессором Грин.
– Неудачный старт в новый семестр, – ответила она с улыбкой и встала за трибуну, деловито опершись на нее двумя руками. – Со всеми бывает.
Ей стоило бы строить из себя занудную леди и не отпускать такие милые шуточки – тогда бы интерес к ней угас быстрее.
– Профессор Грин, а у вас есть парень? – выкрикнул Фабиан со свойственной ему непринужденностью, за что сразу же получил пинка от Гидо, но после этого остальной народ разгалделся еще сильнее. Ну, вот и началось. Как я и предполагал. Госпоже Грин придется действительно постараться, чтобы ее начали воспринимать всерьез. Звание профессора в столь молодом возрасте никого не впечатлило – вернее, впечатлило, но не настолько, чтобы отказаться от несерьезных заигрываний и флирта.
– К чему такой внезапный вопрос? Хотите предложить свою кандидатуру, господин… как ваша фамилия? – ответила она язвительно, нисколько не робея.
– Я просто Фабиан. Почему бы и нет? – крикнул мой друг через всю аудиторию, растянув лыбу до ушей. Я уже был не прочь шарахнуть его чем-нибудь тяжелым за такой безвкусный подкат, но, к несчастью, он сидел далековато. Может, стоит швырнуть в него словарем?