В потоках западного ветра - стр. 23
Вампир и девушка застыли на секунду, но вдруг услышали голос обливи:
– Джек! Командир! Вход сейчас обвалится!
Не теряя ни секунды, Джек сломал возведенный барьер и схватил Нань Ли под руку.
– Вы ее слышали, командир? Уходим!
Они уже собирались было бежать, когда вампир понял, что женщина в черном помчалась в другую сторону.
– Да что ж такое-то?! Не один, так другая! Мира, хватай Нань Ли и выводи его отсюда! Я за ней! – Он тут же сбросил тушу взрослого мужчины на плечи обливи и побежал за девушкой в черном.
Он гнался за ней сквозь рушащиеся стены, пока она не спрыгнула куда-то вниз под провалившийся пол.
«Какая же она ловкая!» – ругался про себя мужчина, продолжая следовать за ней.
Наконец они спустились в подвал, куда огонь все еще не дошел. Одним взмахом меча женщина сломала дубовую дверь, и та рухнула, открыв маленькую комнату.
Там-то и стоял усилитель магии.
– Так вот что вы искали, командир. Я-то думал, мы решили поиграть в прятки, – усмехнулся вампир, поднимая механизм. – Мне сломать его?
Немного подумав, она кивнула. Тот без лишних слов сомкнул ладони, сминая устройство между ними.
Почти тут же раздался сильный вой, и потолок над ними начал скрипеть. Джек, недолго думая, схватил девушку за руку и вытолкнул из комнаты, а затем прыгнул сам.
В следующую же секунду от комнаты ничего не осталось.
– Ну что ж, командир, думаю, нам пора выбираться отсюда, – быстро отряхнулся вампир, протягивая ей руку. Но она не приняла ее, встала самостоятельно и последовала куда-то в глубь коридоров.
«Какая упертая!» – цыкнул Джек, но затем вспомнил, что это ведь она отвечает за истребление вторгающихся вампиров. А значит, терпеть их не может.
Как бы то ни было, Джек снова побежал за ней и вскоре нагнал, начиная силой освобождать им путь, пока не услышал знакомый взмах меча за стеной.
Одним движением он в очередной раз разбил стену и встретился лицом к лицу с Хиро.
– Джек! Вы в порядке?! Огонь начал потихоньку отступать.
– Мы это заметили, – почесал он затылок. – Как Нань Ли?
– Живой. Мира осматривает его в повозке. – Эльф быстро спрятал Экскалибур в ткань и завязал на спине. – Как бы то ни было, я думаю, мы справились с заданием.
Командир отряда продолжала стоять за вампиром, внимательно наблюдая за ними, когда к ней подбежала целая куча солдат в черном.
– Командир, вы в порядке?! Вы не ранены?!
Она лишь отрицательно помотала головой. В левой руке появились серебряные ножны, и она аккуратно вложила туда меч. Почти тут же они испарились.
Хиро и Джек оцепенели. Это не просто оружие третьего ранга. Оно уже близко к тому, чтобы стать четвертым! Поистине, необычный человек служит Амире!
– Господа, я все еще не знаю ваших имен, но сегодня вы очень выручили нас. Я давно не видел такой силы у простых путешественников, – обратился к ним капитан Казуха. – Вы помогли нашему командиру выбраться оттуда живой и невредимой. Что наш отряд может сделать для вас?
– Нам ничего не нужно, мы приехали сюда, лишь чтобы вернуть Нань Ли домой, – улыбнулся вампир. – Но я благодарен, что вы все еще не зарубили меня на месте!
– Конечно странно, что вампир помогает нам… но так и быть, сегодня мы закроем глаза на то, что он здесь, верно, командир? – обратился к девушке Казуха. Та согласно кивнула.
«Их командир не шибко любит говорить», – одновременно подумали Джек и Хиро.