Размер шрифта
-
+

В поисках утраченной любви - стр. 43


– Вот и я об этом, – Питтерсон кивнул, – так что, можем спокойно идти ужинать.

– И, кстати, если Кэрол будет нам готовить, мы останемся голодными…


– Ну, тогда нам остается верить, что она или не станет это делать или все-таки научилась готовить.


– Ну если она не станет готовить, то кто тогда станет готовить, вот вопрос, – усмехнулся Грэг, – точно не мистер Смит…


– Понятия не имею, может доктор будет добрее. Потому что от твоей бывшей я точно добра не жду.


– Ее нелюбовь распространяется только на меня, так что, ты можешь не беспокоиться, – заверил его Грэг.


– И на еду, судя по твоим словам


– Когда мы были женаты, я в основном готовил, так что, разбаловал ее, видимо…


– Ей везло, но пойдем посмотрим, что там есть из еды, может и готовить не придется.


– Должны были что-нибудь прихватить из отеля, я думаю…все-таки была возможность…если что, у меня вот есть яблоко…


– Да, я помню, я обещал, что у тебя его отожмет обезьяна.


– Пока я сумел его сохранить, – усмехнулся Грэг, – если что, я съем его в машине…


– Очень разумно, так и сделай.


– Всенепременно, перед сном, а пока посмотрю, что мы захватили с собой из отеля…вон там и стол как раз уже поставили…


Сержант кивнул и первым двинулся к столу, который действительно уже стоял. Доктор, в которой видимо сострадания была больше, чем в остальных, занималась тем, что доставала упакованную еду. Ей помогал второй солдат, по виду которого было очевидно, что он очень хочет есть, а в противном случае он бы не стал ничего делать.

Грэг, который после случая с прививками, чувствовал себя несколько неуютно в присутствии врача, подошел-таки к ним, – вам как-то помочь?


– О профессор, это вы? – она подняла на него глаза, – разумеется помогите, потому что похоже в этой экспедиции мы все умрем с голоду.


Грэг изогнул бровь, – неужели все настолько плохо? – уточнил он с улыбкой, осматривая содержимое ящика с едой.


– Похоже, никто не хочет заниматься приготовлением еды. Здесь же все ученые…


– Я мог бы приготовить, – Грэг пожал плечами. – не вижу в этом ничего такого....


– Отлично, тогда я безумно рада, что вы тоже участвуете в этой экспедиции.


Он решил ничего не отвечать, потому что относительно своего присутствия здесь не испытывал ни малейшей радости, – так чем вам помочь или что сделать?


– Это надо как то разогреть, – она протянула ему контейнер, – а я ума не приложу как…


Грэг взял у нее контейнер и вскрыв, понюхал его содержимое, – пахнет вкусно, – сообщил он, – быть может, развести костер и погреть на нем?


– Думаю, это разумно, – она улыбнулась, – может попросить ваших друзей, уверена они умеют делать это быстро.


– Моих друзей? – искренно удивился Грэг, не понимая, о ком она говорит.


– Ну да, – она тоже удивилась, – та парочка, что наверняка могут отличить съедобную шишку от ядовитой.


– Вы говорите о Кэрол с Бэном, видимо, – догадался Грэг, – вот только они мне не друзья…Могу попросить сержанта позвать их.


– Не друзья? Ну ладно, раз я ошиблась, то извините. Но они производят впечатление готовых к такой жизни ребят, так что может быть это будет разумно.


– Хорошо, я попрошу сержанта, – Грэг жестом подозвал Питтерсона, – позовешь Кэрол с Беном, доктор думает, что они могут нам помочь…


– Ладно, – он направился к Бену, который как раз забросил в палатку их с Кэрол рюкзаки и увидев приближающегося военного озадаченно повернулся к нему.

Страница 43