В погоне за наваждением. Наследники Стива Джобса - стр. 25
– Он руку ожег, когда газ включал. Зато я вот какие стихи написал!
Господин Фатых аль Керим прочел стихи, и стихи ему понравились.
– Хорошие стихи. Где-то я слышал такие же. Кажется, когда в Москве учился. Но отцу твоему я все равно позвоню.
– Нет! Не нужно! – испугался Стивен. И, поняв, что своим испугом выдал отца, постарался исправить эту ошибку: – Он это… он не сможет трубку держать. У него ожог.
– Он что, обе руки сжег? – усмехнулся директор. – Ладно, иди на урок…
И следующей же ночью, в 03.45, темный фургон с надписью «ХЛЕБ» подъехал к дому Куперов, трое гвардейцев в кожаных куртках и крагах вышли из машины, вежливо постучали в дверь полуподвала-бейсмента, показали заспанному отцу ордер на его арест, бегло осмотрели квартиру и нашли «Грюндиг». Этого оказалось достаточно, чтобы они увезли в своем «хлебном» фургоне не только отца с его «Грюндигом», но и мать.
А за Стивеном и его младшей сестрой приехали утром. Их отправили в социальный приют для детей врагов народа.
11. Решение майора Грущо
Пятница, 8 июля
Грущо проснулся среди ночи в холодном поту, цепко держа в уме подробности своего нового ужасного сна. Какой кошмар! Это писец!
Он нашарил на тумбочке свой мобильник, в панике поспешно нашел в нем забитый Катей телефон ее американской подруги Лизы Коган и нажал команду «вызвать».
Конец ознакомительного фрагмента.