Размер шрифта
-
+

В погоне за драконом, или счастье прилагается - стр. 27

По лицу Тея видела, что он совершенно не верит моим словам, и паника в душе вновь начала поднимать голову, когда он заговорил:

– Хорошо. Едем так, как ты говоришь, но нам обязательно надо будет заехать или в город, или в большое поселение пополнить запас еды. Так что подумай, где лучше это сделать.

Будь моя воля, вообще бы обходила стороной все деревни и города, пробираясь в Стылые горы лесами. Но я прекрасно понимала, что это невозможно, припасы нам, и правда, нужны.

– Мы можем заехать в Теньяр после того, как пересечём границу, – я надеялась, что в Фарерии меня искать уже не будут.

Наши страны хотя и заключили мирный договор, но всё равно оставались не в самых лучших отношениях. Видимо, слухи, что королю Фарерии Сибелиусу Отважному отказались отдать девушку с даром четырёх стихий в единоличное владение, были правдивыми.

– Он стоит недалеко от границы, – почти уговаривала Тея на выбранный мною город. – Хотя находится немного в стороне от нашей дороги, – всё-таки озвучила очевидное, с надеждой смотря на мужчину и уповая, что он откажется от мысли выспаться на постоялом дворе в постели на чистых простынях.

– На месте разберёмся, – непонятно хмыкнул он, давая мне надежду, что и в Фарерии смогу провести его мимо всех поселений.

Лошадь шла ровно по утоптанной дороге, а солнышко припекало. Моя голова склонялась всё ниже и ниже, грозя уткнуться в луку седла, но я упрямо поднимала её, не желая становиться обузой и пропустить развилку…

Голова Прейтора мелькала впереди, и моё сердце пело от радости: я смогла найти его, теперь будет всё хорошо. Даже то, что наша встреча произошла в Нижнем городе, на улице ведущей к рынку, не смутило меня. Значит, так надо. Мало ли какие связи у него здесь имеются. Возможно, он уже знает, что я потерялась, и готов заплатить за мои поиски. Или просто ищет людей, кто поможет нам добраться до Свободных Баронств. Я слышала, как братья называли таких наёмников контрабандистами и всегда искали таковых именно в Нижнем городе на рынке. Так что я не заподозрила ничего странного в происходящем и просто поспешила за ним, боясь упустить из виду. Кричать и привлекать к нам внимание уж точно не стоило.

Народу на самом рынке было намного больше, чем на улице, и не потерять Прейтора из виду оказалось значительно сложнее. Один раз он обернулся, словно почувствовав мой взгляд, и я что есть сил замахала руками, стараясь привлечь его внимание, но именно в этот момент передо мной появился огромный детина с бочкой в руках, которого я еле смогла обогнуть, в панике ища взглядом любимого.

И вновь мне повезло. В последний момент я заметила, как Прейтор входит в довольно приличную двухэтажную таверну “Весёлый кот”, и поспешила к ней. Теперь я знала, что всё страшное осталось позади, и мне ничего не грозит. Медленно пробираясь сквозь толпу, уже представляла как ненаглядный будет счастлив, как возьмёт за руки и с любовью заглянет в глаза, а потом сладко и нежно поцелует в губы, уже не таясь от родных.

Поднявшись по ступенькам таверны, распахнула входную дверь и увидела, как милый скрывается на втором этаже. Поспешив за ним, направилась к двери, за которой он скрылся. Я уже радостно представляла его удивление, берясь за ручку, когда услышала:

– Лорд Больдермет, Лавелия Хэмптон, как вы приказали, направляется в ваш загородный дом. Моя часть сделки завершена.

Страница 27