В плену Скитальца - стр. 16
Я подалась назад, вытирая с лица брызги слюны. Кажется, веселая троица на меня донесла. Ну-ну, ладно.
– А теперь смотри, – он расстегнул рубаху, на груди слева было что-то вроде липучки. – Это датчик сердцебиения. Пять минут без стука и кораблю конец. Так что если решишь меня отравить или по-другому кончить, подумай. На «Скитальце» шлюпок нет. Поняла?
Я пару раз кивнула.
– Значит, умная, – он задрал рубаху и повернулся синим боком.
После такой отповеди стало страшно. Если угроблю его, то последнее о чем стоит волноваться – месть его команды. Не так уж они к нему привязаны, как казалось. Но залечу до смерти и взлечу на воздух вместе со «Скитальцем».
У меня в прямом смысле слова опустились руки. Шансов нет. Лекарств, впрочем, тоже. Повезло, что это гематома, которая рано или поздно, пройдет сама. Все что я могла – поплевать сверху, авось поможет.
– Динамика положительная. Покой и холод, – я поискала предлог от него избавиться и добавила. – Требуется строгий постельный режим.
– Еще чего, – Шианд опустил рубашку на место и, скособочившись, вышел за дверь.
Я с облегчением выдохнула и полезла под плед. Настроение испортилось, я с трудом заснула. Утром меня разбудил щелчок в замке. Я вскочила, опасаясь, что это вернулся капитан, но за дверью обнаружился беззубый знакомый с подносом в руках.
Грянув его об стол, он шлепнулся напротив и гнусно усмехнулся:
– Что, испугал наш капитан?
Я придержала ложкой трясущееся желе. На завтрак опять были суп, картошка и малиновый десерт.
– Он всегда такой придурошный?
– Что ты! Намного хуже! Ты же девушка, он старается быть любезным.
– О! – сказала я. – А откуда завтрак? Мне сказали, тут кормят раз в день.
– Для тебя исключение.
– Точно-точно, – буркнула я. – Волосья повылазят. Хрен я его гематому лечить буду.
– Ты чего такая злая? – удивился он.
Я помолчала и мрачно спросила:
– Как зуб?
– Отлично! – он полез в рот грязными пальцами, чтобы показать мне пустоту в десне.
– Я же ем! – возмутилась я. Ладно, кто меньше всего заслужил мое нытье, так это он. Не стоит портить отношения. Убедившись, что не начну рычать, я дружелюбно спросила. – Как тебя зовут?
– Гричек. После завтрака корабль покажу.
– Мне теперь можно выходить?
– Ну, капитан ничего про тебя не говорил, – он пожал плечами и развеселился. – А что ему говорить? Со «Скитальца» все равно никуда не денешься!
Он заржал, как конь, но заметив мое постное лицо, заткнулся.
– Сколько ты на корабле?
Он показал семь пальцев, и я испугалась.
– Семь месяцев? – пробормотала я.
– Лет! – опять заржал он. – Я ходил начальником расчета на рейсовых кораблях. Повезло, что у Шианда предыдущего шлепнули, не то бы в шлюз выпустил.
На секунду я прикрыла глаза. Нет, я знала, что «Скиталец» не заходит в порты, экипаж тут меняется естественным путем, но как неприятно сталкиваться с живыми примерами.
Я не смирюсь, что навсегда застряла на «Скитальце». Но эти люди тоже не мечтали ходить с Шиандом, и если у них не получилось… Перспективы мрачные.
– Не кисни! – он хлопнул меня по плечу. – Ничего, тут нормально. Совет даю: не думай, что там у тебя раньше было, муж там или дети, работа всякая, в общем прошлое, а то хуже будет. Забудь! Теперь у тебя новая жизнь.
После завтрака у меня не было настроения, Гричек же, напротив, был веселым и возбужденным. Оказывается, у них давно не было новичков и все хотят на меня посмотреть. Правда, Шианд пока запретил.