Размер шрифта
-
+

В мир снов за покупками - стр. 21

Кстати, на рынке в ходу были универсальные монеты из особенного металлического сплава. Для каждого мира имелись свои будочки-обменники, где можно было обменять валюту своего мира на эти розовато-серебристые кружочки. Собственно, в такую будку нас первым делом и повёл Лекс, чтобы я могла во время прогулки приобрести сувениры.

В итоге после нескольких примерок, я выбрала себе приталенный вишнёвый костюм из потрясающего материала – тонкого, мерцающего, невесомого. Блузка без рукавов легла как вторая кожа, придав мне одновременно хрупкий и при этом уверенный вид успешной молодой женщины. Довольно, между прочим, привлекательной. Слоистая юбка необычного покроя едва прикрывала колени и плотно обхватывала талию и бёдра. Лёгкие слои имели разную длину, из-за чего юбка отдалённо напоминала бутон экзотического цветка.

Я глянула на себя в зеркало и осталась довольна. Наконец-то я выгляжу как хорошенькая девушка, а не как коричневый чехол с ножками. Охранники, увидев меня в новом образе, поначалу даже и не признали. С интересом осмотрев мои коленки, они подняли глаза выше и обомлели. Я подмигнула парням и расплатилась с продавцом. К сожалению, костюм оказался довольно дорогим из-за особенной, редкой ткани. Однако продавец пообещал, что ему сносу не будет. Что ж, проверим.

Мы вышли из лавки.

– Ммм, какая девушка, – тут же прищёлкнул языком молодой парень в причудливом головном уборе. Я счастливо улыбнулась. Как, оказывается, приятно чувствовать себя привлекательной! Хочу ещё! Пожалуй, гостиница подождёт. Уж слишком долго я лишала себя мужского внимания. Нет, я не собиралась цеплять на рынке парней. Да и вряд ли мои телохранители отнеслись бы к этому одобрительно. Однако помешать мне наслаждаться чужим восторгом и получать комплименты они не смогут. Так что идём гулять! Не знаю, что на меня нашло, но надеюсь, это состояние будет длиться как можно дольше. Не хочу снова становиться прежней занудливой Альширой, которая только и делала, что пряталась от мира.

ГЛАВА 7. У кого-то выросли зубы…

В гостиницу я вернулась глубоким вечером. Уставшая, но счастливая. Я вошла в номер и наткнулась на острый взгляд Натки, которая сидела в кресле со скрещенными руками и поджатыми губами. Кажется, она собиралась закатить скандал и последние часы репетировала максимально хлёсткие обвинения в мой адрес. Однако, увидев меня, подруга временно утратила дар речи. Во-первых, из-за одежды, во-вторых, потому, что я, входя в номер, игриво сказала телохранителям:

– До завтра, мальчики!

Я, напевая, закрыла за собой дверь, прошла в свою комнату и радостно взвизгнула, увидев доставленные пакеты с едой из ресторана. В первую секунду я удивилась, что Натка их не распотрошила, однако потом вспомнила свой разговор с официантом Ронни:

– А еда не испортится?

– Что вы! Рестораны такого уровня, как наш, помещают еду в специальные упаковки с секретными рунами, которые сохраняют свежесть и внешний вид блюд, а также защищают от чужих рук, чтобы вы могли быть уверены, что к вашей еде никто не прикасался с момента упаковки.

Очевидно, что даже магичке Нате не по зубам оказалась эта высшая ресторанная магия. Вряд ли это добавило ей хорошего настроения.

Я хохотнула и пошла в душ, хотя ещё сегодня утром боялась бы Наткиного гнева, как огня. Какой же жалкой я была! Тьфу, аж противно.

Страница 21