Размер шрифта
-
+

В капкане случайной страсти - стр. 5

«Интересно, пришла ли она сюда сегодня?»

Но даже если она здесь, это не имеет значения. Флирт, разговоры ни о чем и свидания требуют слишком много усилий с его стороны.

Но когда в последний раз его так сильно к кому-то влекло?

Флиртовать с женщиной, отвести ее в номер в отеле было для него все равно что прокатиться на «Американских горках». Чтобы сесть на аттракцион, нужно терпеливо дождаться посадки, за этим следует короткий период удовольствия, после чего вагончики останавливаются, и тебе нужно выходить.

После расставания с Карлой у него было много подобных «поездок». Год спустя он понял, что безудержный секс с легкомысленными женщинами не идет ему на пользу, и у него пропало желание. За последние полгода он ни разу не занимался сексом.

Джуд вздохнул. Для здорового тридцатипятилетнего мужчины потеря интереса к сексу была чем-то странным, но его вполне устраивала такая спокойная жизнь.

Стройная блондинка, которую он увидел здесь на презентации, была первой женщиной, вызвавшей у него интерес за последние шесть месяцев. Когда их взгляды встретились, его бросило в жар. У нее было лицо эльфийской принцессы и тело как у модели из каталога нижнего белья. Увидев ее, он забыл о реальности и представил себе ее, обнаженную, сначала на ковре перед камином, затем на пляже на Таити и, наконец, на кровати в его номере.

Он хотел ее. Желание подойти к ней, схватить ее за руку и отвести в уединенное место было так велико, что он повел себя как здравомыслящий человек и ушел. Ему больше не был нужен безрассудный секс, а мысль об эмоциональной привязанности приводила его в ужас. В то же время он устал быть один.

Слушая вполуха стоящую перед ним женщину, он увидел, как к подиуму направляется директор фонда. Джуд стоял в дальнем конце зала, но высокий рост позволял ему наблюдать за происходящим, и он узнал нескольких претендентов на тендер, присутствовавших на недавней презентации.

Осознав, что высматривает в толпе блондинку с точеной фигурой и длинными ногами, он выругался про себя.

– Леди и джентльмены, от имени фонда Грэнтема-Форда…

Заметив в дверях пожилого мужчину с загорелым лицом, Джуд перестал слушать выступление председателя комиссии. Этот человек показался ему знакомым. Он напомнил ему кого-то из его прошлого.

Заинтригованный, Джуд решил подойти чуть ближе к двери. Мужчина его увидел, и Джуд прочитал на его лице облегчение. Этот человек искал его. Но почему он пришел сюда на коктейль? У Джуда есть офис и личная помощница, которая составляет план его встреч.

Это было так странно.

– Мы были восхищены всеми представленными проектами, и нам было очень трудно сделать выбор…

Джуд нахмурился, когда стоящий в дверях мужчина кивком указал ему на коридор. Предположив, что речь директора фонда продлится еще несколько минут, Джуд вышел вслед за мужчиной из зала и прикрыл дверь. Если он понадобится, его, несомненно, позовут.

– Мистер Хантли. Я так рад, что мне удалось вас найти.

Когда он услышал сильный итальянский акцент, так похожий на акцент Карлы, внутри у него все упало. Карла, оперная певица и его бывшая возлюбленная, оказалась еще хуже, чем он о ней думал, если она отправила к нему своего приспешника, чтобы передать ему сообщение. Она ему изменила, и он был уверен, что обман длился не одну неделю. Он застал Карлу с любовником в своей спальне на своей кровати.

Страница 5