Усену: Брат Тигров. Цикл «Усену». Книга вторая. Том 2 - стр. 37
– Подождите нас, – прыгнул Риш и ускорил бег. Тоже самое сделала и Хис, но в последний момент резко остановилась.
Она вдруг услышала непонятный треск совсем рядом. Бросив взгляд на снег, она увидела заячьи следы, и, решив, что это чья-то шутка, вероятнее всего Яхси, лиса в один прыжок пригнула туда, откуда доносился хруст. Достигнув в пару секунд шутника, она вцепилась в него, и выволокла из-под ели. Но вместо Яхси или Усса, это оказался настоящий живой кролик. Удивившись не меньше ее, кролик забрыкался. Хис опешив, не стала его больше держать. Замерев от удивления, съедаемая одним вопросом, откуда здесь взялся кролик, Хис бросила взгляд на оставленные им следы, которые к невероятному ее удивлению вели к тому месту, где трапезничал Хэн. Не успела Хис, проследить цепочку мыслей и воспоминаний, еще раньше за момент до этого, как позади нее послышался голос Риша:
– Хис, ну где ты там?
Хис отмерла, бросила напоследок взгляд на кролика, который со всех лап спешил скрыться в лесу, и пулей кинулась на другую сторону елей, где ее так преданно дожидался Риш, пока все остальные шли, не останавливаясь вперед.
– Все в порядке? – спросил Риш, когда Хис выскочила на него, с глазами полными испуга, как будто за ней кто-то гнался.
– Да Риш! – ответила быстро она, и быстро овладев собой, кинулась за всеми вдогонку.
Риш не придав всему этому особого значения, поспешил последовать за ней, хотя от него не скрылся тот момент, что тон ее голоса звучал немного не искренне. Хотя это не смутило его, ведь он прекрасно знал, до чего может довести недоверие к ближнему, и раз Хис умолчала о чем-то, возможно, несущественном, значит на то у нее были свои причины, и не стоит искать в том причину для ссоры.
Первое время Хэн, вел друзей все выше в гору, держась в основном лесной чащи, подальше от чужих глаз. Как сразу осознали друзья, путь они держали на юго-восток, направление, которое не слишком сильно расходилось с их прежним, а значит, у них не было лишних поводов для беспокойства. На удивление друзей, путь, выбранный Хэном, вел больше не на вершину горы, а вдоль ее хребта, на что конечно друзья, подумали, у Хэна были причины.
Но спустя несколько часов непрерывного бега, Хэн решил повернуть к вершине хребта. Меньше, чем через полчаса друзья оказались на вершине. Достигнув того места, где лес был по реже, и откуда более всего открывался вид на окрестности, Хэн остановился, дав друзьям возможность осмотреть все, что открылось их взору. После нескольких минут восторженного лицезрения пейзажа, друзья сразу поняли, что бескрайним равнинам и небольшим холмам, что отшагали они вместе, пришел конец. Перед их взором открылся совсем иной пейзаж, не такой хмурый и однообразный, как раньше, покрытый густой растительностью, манящий к себе неведомой силой. Что же их так манило? Тот, кто хоть раз увидел собственными глазами, открывшуюся перед ними живописную картину, прекрасно бы понял их. Ну, а у того, кто не видел, представляется шанс, почувствовать все это великолепие.
Голубое лазурное небо, по-зимнему холодное, и одновременно, так притягательное, мягко ложилось на заснеженные верхушки гор. Их края, подсвеченные и искрившиеся, под действием яркого солнца, светившего откуда-то издалека, казались огоньками в ночи, так же согревающими взгляд, и так притягательными, что глаз нельзя было отвести. Спускаясь медленно глазами вниз по склону, перед взором встают массивные горы, покрытые сплошь снегом, и казавшиеся издалека воздушными замками, возведенными невиданными мастерами. На протяжении сотен лет они рукотворно вытачивали камушек за камушком, нанося все новые и новые штрихи, постоянно пополняя удивительную красоту этих мест. Эти замки не тянулись бесконечно и чуть ниже по склону уступали место, хвойным деревьям, где каждое дерево пережило не одно поколение людей, не переставая всю жизнь стремиться ввысь. Эти леса, тянувшиеся вплоть до самых низин, напомнили друзьям, прежде всего родные края, семьи, и тех, кто надеется и ждет их возвращения. Куда ни глянь, друзьям всюду мерещились знакомые холмы, низины, вершины гор и даже сам воздух напоминал им о доме. Места и вправду были очень схожи с их родными. Те же леса, т живность, населяющая их, похожий аромат горного воздуху.