УРАТМИР КНИГА II : КОТЁЛ ЖЕЛАНИЙ - стр. 30
Мне показали мебель, подлежащую перемещению в другой корпус. Этот шкаф был похож на научно–технические компоненты для создания оружия массового поражения. Короче, он был нетипичный и сложный для переноса. Я знал себя, и видел, как художественный я стремился не преминуть стечением обстоятельств и показать ей всё то, на что способно моё закалённое в схватках тело. Я надрывался, как мог. Но подлый шкаф–купе мёртво стоял на месте.
Дракон угорал, именно «угорал», от моих поползновений сдвинуть наглухо прибитый к полу и несущей стене шкаф…
– Уратмир, смотри, аж побелка отскакивает от твоих усилий. Нет, ну сейчас ты бы оторвал перекрытие и кусок стены, но тогда ты ещё не был «зрячим в мир», как сейчас. Победитель по жизни опростоволосился…
Только спустя несколько потных и энергозатратных минут, отринув грубую физическую силу, я опомнился и заглянул под шкаф. Запутанная история разрешилась…
– Ой, прости, парень! Я не знала, что он встроен в конструкцию строения… – смущённо, болея за тебя в бескомпромиссной зарубе с мебелью, произнесла Юля.
– У вас есть шуруповёрт и пассатижи? – слегка сбросив со своих плеч сумятицу мыслительных терзаний, сказал я.
Обнаружив, что зафиксированный шкаф не перемещался по обстоятельствам, напрямую не связанным с моей хилостью, то моему выдоху сопутствовало моральное облегчение. Я не обанкротился, мой баланс по–прежнему был где–то между разиней или растяпой.
– Уратмир, она лишила тебя свободы, но тебе это нравилось… Ты был готов на каторжный труд ради оборотов часовых стрелок с её присутствием.
– Да, – подтвердила Юлия.
Преднамеренно или нет, но я возюкался с этой мебелью по–взрослому долго. Но параллельная болтовня с дивной Юлей перебивала утомительные сложности. Диалог переплетался пониманием, вниманием и улыбками и это добавляло нам совместимости… В беседе отсутствовал фальшь. Она не была фиктивной как снаружи, так и внутри… Тогда выяснилось, что мы знали одних и тех же людей… Целых восемь лет мы жили с общими знакомыми и друзьями. Даже местоположение наших домов разнилось двумя кварталами. Но узнали друг друга из–за тумбочек и шкафа. Наконец, мебель эпохи Коминтерна поддалась. Пыльный и чумазый я, наконец, осилил переброску, а затем предложил «достоянию ЮНЕСКО» подвезти её домой. Вежливая и услужливая Юля не смогла отказать истерзанному парню.
Как такое могло случиться, что познакомились мы только сейчас? Где мы оба обитали эти режимные годы? Злоупотребляя предусмотрительностью, мы думали о будущей карьере и месте в жизни… Пропуская нас мимо умысла на счастье. Это почти так же, как Джек мог позволить пропустить мимо ушей, но не мог позволить не ответить в подбородок… Выяснилось, что даже наши «предки» были знакомы.
– Уратмир, ты домчал её домой столь активно, что казалось, ты ведёшь погоню за нарушителем. Хотя сам ездил без водительских. Ну, на усмотрение суда. Запах гари, стёртой резины об асфальт остановил вас возле её двора. Чудесная Юлия захватила тебя в заложники. Несколько дней спустя, беззаботные и счастливые, вы наслаждались обоюдным обществом. Чудная и притягательная, с лукавым блеском глубоких глаз девчушка проводила с тобой день за днём… Комфортность в её присутствии принуждала тебя открываться ей… Её эрудированность сглаживала любые неловкие моменты, попадавшиеся на совместном пути. Приличие и такт пахнувшего цветка подсказывали тебе о неземном происхождении этого стройного ангела. Всё между вами укладывалось в литературную аллегорию невероятной любви и счастья. Но ты был «тормозом». Заведомо, ты обитал в зоне своего комфорта, а столь волшебные встречи с ней не выходили за рамки приятельских. Уже зная друг друга, вы даже встретились на свадебном банкете общего знакомого ваших отцов. Ты обучил её пылать. А превосходная чудачка с сабельным взглядом дала тебе безмятежность. Ты не выказывал никаких сообщений или сигналов к переходу на новый уровень. Даже поцелуйчики приравнивались тобой к бандитизму.