Размер шрифта
-
+

Ураган в другой мир - стр. 33

– Начальник послал за мылом, у нас для работников душ устроен.

Я не ответила. Взгляд упал на разлитое на дороге вино, и сердце ушло в пятки. Осмотрев коробку, я убедилась, что сегодня мне потрясающе не везет, – из шести уцелела только одна бутылка.

– У тебя будут проблемы? – спросил Илья.

– Еще какие, – мрачно отозвалась я. – Думаю, мне пора.

Пожелав удачи, мужчина ушел, я же, подобрав оставшуюся бутылку, отправилась к гномихе. Узнав о постигшей меня неудаче, она побледнела, а вот в историю с напавшим волком, похоже, не поверила.

– Мне придется сообщить об этом Берте. – Она сочувственно посмотрела на меня, и я невольно поежилась. – Сейчас дам тебе новое вино, Кев донесет.

Предчувствия не обманули, эльфийское лиэльское – весьма дорогое удовольствие. Хорошо, что Стэн видел случившееся. Им не удастся повесить убытки на меня! Пусть разбираются с волками, нападающими на девушек! Нашли Красную Шапочку, блин!

Вместе с Кевином со склада, принесшим вино, я вернулась в бани и, едва дыша от ужаса, вошла в купальню. Я уже позабыла, что умудрилась разозлить оборотня, и теперь нервничала.

Пока я отсутствовала, обстановка изменилась. Платье Эммы валялось на полу, а сама она плескалась в бассейне, недвусмысленно двигаясь на Ричарде, облокотившемся на ступеньки. Прозрачная вода позволяла наблюдать, как гость тискает ее грудь и ягодицы, с силой вколачиваясь в ее лоно. Напарница негромко вскрикивала, но я очень сомневалась, что от удовольствия.

– Ты где ходишь? – одними губами прошипела Клэр. Не думала, что ее миловидное лицо может быть таким жутким. Напарница делала массаж развалившемуся на диване Дерилу Сэйру.

– Вино принесла? – нарушил мое оцепенение Колин, сидящий за столом и аппетитно уминающий куриную ножку. – Видишь, как ты разозлила Ричарда! Обычно он брезгует банными девками.

Я села рядом, закусив губу. Вот какого мнения о нас аристократы! Похоже, я и вправду подставила Эмму. Надеюсь, мне удастся загладить свою вину перед ней.

– Можешь и мною заняться, – добродушно предложил Колин, кивнув на топорщащееся на бедрах полотенце.

Вздохнув, я опустилась на колени. Мне еще повезло – этот оборотень явно отдавал предпочтение обществу вина и вкусной еды. Стоило сдернуть ткань и обхватить руками полувозбужденный член, как дверь в купальню с грохотом распахнулась.

– Именем Его Императорского Величества! Никому не двигаться!

Внутрь вошли трое здоровенных стражников с черными с серебристым узором нашивками на плечах, за ними – двое мужчин в штатском. Один из них, лет тридцати пяти, с ранней сединой на висках, явно был главным. Он хлопнул в ладоши, и магические шары освещения зажглись ярче. Второй – моложе, со светлыми, почти белоснежными волосами, убранными в короткий хвост. Взгляд льдисто-серых глаз был цепким и пронизывающим.

– Что здесь происходит? – возмущенно спросил Ричард Сэйр, поднимаясь. Но стоило ему увидеть нашивки, как он побледнел и замолчал. Испуганная Клэр жестом велела мне не высовываться. Я и не собиралась! К нам явно нагрянула местная полиция, да еще и высшего порядка, судя по тому, какое впечатление они произвели на высокомерного оборотня.

Стражники принюхались, на секунду сменив обличье, и один из них уверенно ткнул в мою сторону пальцем:

– Она.

Не успела я ничего сообразить, как меня вытащили из-под стола и скрутили руки за спиной. Клэр с ужасом взирала на меня, а Эмма закусила губу. Сердце испуганно билось в горле, а я отказывалась понимать хоть что-то. Чем я могла провиниться перед стражей? Белобрысый сверлил меня взглядом, и я почувствовала себя букашкой под микроскопом.

Страница 33