Украденная служанка - стр. 40
Скорей всего, речь шла о мироздании, о философском камне и его божественном происхождении. Наверное, я ждала от книги практических советов в овладении алхимией или рецептов зелий. Но если они и были, то зашифрованные в метафоры, смысл которых от меня ускользал. Я не знала, что такое красная камедь и почему она сияет подобно Луне.
Текст раздражал. В нем было нечто неправильное, словно передача с помехами по телевизору. Голова плыла, и мысли путались при погружении в дикие образы.
Багаж знаний только мешал, ведь здравый смысл цитировал учебник по физике, по которому выходило, что Луна – всего лишь спутник Земли, освещаемый Солнцем, и ничего романтичного в ее свете нет.
Раздражение нарастало, мысленные уговоры воспринимать алхимию серьезно (ведь от этого зависит моя жизнь!) не помогали. В определенный момент у меня от напряжения и злости все поплыло перед глазами. Завертелись вокруг Солнце и Луна, божественные колесницы, комбустия[3], церация[4], альбификация[5]. Полуголые девы, планеты, драконы и единороги на искусно выписанных гравюрах пустились в пляс.
Мое сознание будто выплыло из тела, и теперь я наблюдала за собой сверху и со стороны, словно моя душа выпорхнула птичкой на соседнюю полку. Я отметила, что мне не помешало бы причесаться: вьющиеся светлые волосы торчали во все стороны непослушной гривой. В глаза бросилось отчаяние, сквозящее в согнутой фигуре с опущенной на сгиб локтя головой. Фолиант, казалось, нависал надо мной….
– Да гори оно все синим пламенем! – воскликнула я в сердцах.
Зажмурила глаза и прижала пальцы к вискам. В нос ударил запах гари, будто кто-то палил курицу над газовой конфоркой.
Я открыла глаза. Обложка пособия по алхимии обуглилась, по страницам гуляли синие язычки. Буквы на глазах чернели и скукоживались, исчезая в огне.
Я дунула изо всех сил. Пламя потухло, оставив после себя сожженные страницы и черную отметину на обложке.
Серебристой мелодией над моей головой зазвенел колокольчик, и уже через мгновение в библиотеку ворвалась эмбия Лестер с кувшином в руках.
– Где пожар? – воскликнула она. – Почему недоглядела?
Я сглотнула, в ужасе глядя на нее.
– Нет пожара, уважаемая эмбия…
Она потянула носом, явственно уловив запах гари. Прошла мимо меня (я прикрыла «Основы алхимии» другой книгой), подошла к окну. Понюхала вновь и задумчиво пробормотала:
– Королевская чета и придворные отправились на загородное гуляние. Из-за пикника дымом пахнет, что ли?
Потянулась наружу и захлопнула окно, повернув задвижку.
– Проветривай только рано утром. В остальное время дня окна должны быть закрыты.
– Да, эмбия Лестер.
Я вскочила, чтобы поклониться.
– Хорошая девочка, – похвалила она меня и вручила кувшин. – Будь с ним осторожна, тут специальная жидкость, чтобы тушить огонь. Верни этот на место за дверь, второй находится в буфете, третий – в архивах. Запомнила?
Я ответила кивком и почтительным книксеном.
Делать вид, что ничего не случилось, было крайне тяжело. Только что я или сошла с ума, или подожгла учебник. У меня подгибались ноги, я еле-еле удерживала увесистый кувшин. Когда эмбия Лестер ушла, я сползла на пол и уставилась в потолок.
Во мне пузырьками шампанского бурлила шальная радость. Я только что запалила огонь из ничего. Как это произошло, еще разберемся, но главное – я умела творить магию. Чувство всемогущества пьянило. По телу разлился восторг, как в тот миг, когда я обнаружила под микроскопом маленькие фенестры, «окошки» в кровеносных сосудах, через которые гормоны, вырабатываемые гипофизом, поступали в кровь.