Уикэнд с боссом - стр. 13
– Доброе утро, Елизавета Андреевна! – улыбнулся хищно так. Как будто уже знает, кто прислал цветы.
– Доброе утро, Артур Николаевич. Эти цветы… их, наверное, доставили по ошибке? – спросила я, глядя ему в глаза.
Расстояние между нами сократилось до минимума.
Я занервничала от терпкого и крепкого аромата его парфюма, обволакивающего сильнее приворотного зелья.
– Нет, нет, цветы для вас, Елизавета Андреевна, – не спуская с меня глаз, расплылся в хищной улыбке Зверев.
– У вас в агентстве принято дарить новеньким сотрудникам цветы? Как приятно! Напомните мне, чтобы я в следующий раз скинулась со всеми на букет для следующего новичка, – ответила колко.
Босс резким движением руки поправил свои короткие темные волосы и посмотрел на меня. В его взгляде я заметила досаду.
«А чего ты хотел, предатель?! Чтобы я после твоей улыбки и букета пала к твоим ногам? Не дождешься!» – В душе вновь вспыхнула обида.
Заняла свое рабочее место, робко посматривая на цветы. Хороши, ничего не скажешь! А запах! М-м-м… Коснулась пальцами нежных бархатных бутонов. Какая красота! Будто их только что доставили из цветника. В сердце закралась тоска. Цветы от босса накануне свадьбы будоражили душу и сердце.
«Не смей, Лиза! Ты уже дала обещание Володарскому! Отец с катушек слетит, если накануне свадьбы ты дашь задний ход! Он же в банке кредит на пятьсот тысяч оформил, чтобы покрыть расходы на пышное торжество!» – убеждала себя.
– Елизавета Андреевна, через пять минут ко мне поднимется один очень важный партнер. Он прилетел из Турции со своим помощником. Эти два турецких джентльмена владеют семейной компанией по продаже недвижимости. Карим и Абдул – отец и сын. Отныне они наши лучшие друзья. Приготовьте, пожалуйста, три порции кофе по-восточному, – послышался приказ.
Я судорожно схватила пакет с купленным кофе «Артуро» и красивыми баночками с приправами, которые необходимы согласно советам из интернета.
Отыскала в телефоне сохраненный из интернета рецепт. Так, «Пикантный кофе «по-восточному». Ага, вот он: смесь перцев, черный кофе, ванилин, кардамон, гвоздика, палочки корицы, вода.
Ничего себе! Я что, пропорции записать забыла?! «Ох, не надо было позволять Лиле подливать в кофе коньяк!» – с досадой подумала я.
«Ну ничего, всего по щепотке, на глаз, думаю, выйдет неплохо. Если я разбираюсь в сортах чая, то и в кофе разберусь», – успокаивала я себя.
В маленькой комнате, которая использовалась сотрудниками как место, чтобы приготовить кофе или чай, я достала из пакета все приобретенные для напитка ингредиенты.
«Кофе по-восточному варится в турке, верно? – рассуждала я. – Так, а почему он в зернах?! Его что, молоть надо?! Стоп. А зерна почему зеленого цвета?! Кофе ведь… не зеленый? Или зеленый? В тех редких случаях, когда его пью, я пользуюсь капсулами! Я не знаю, каким кофе бывает в начале своего пути к нашим чашкам! …Так, ладно, помелем кофе в кофемолке и начнем варить. А там, глядишь, он в турке и потемнеет».
Я колдовала над кофемолкой и над туркой, как ведьма над зельем: шепотом проговаривала название приправ и осторожно добавляла их мерной ложкой в сероватую жидкость.
Телефон щелкнул сообщением от моего жениха: «Лиза, мне нужно, чтобы ты заглянула в свадебное меню, немедленно!»
Вздрогнув, я опрокинула в турку чайную ложку острого перца.