Ученица некроманта - стр. 18
Против таких железных аргументов возражений не нашлось — и я окунулась в ад.
Рёбра трещали, жёсткие вставки впивались в тело, едкий желудочный сок плескался где-то на уровне кадыка — а служанки упрямо продолжали свои эксперименты по уменьшению моей и без того довольно приличной талии... Наверное (да что там «наверное» — точно!), мне стоило послать всё к чертям, пока они окончательно меня не угробили, однако отказаться от красивого наряда было выше моих сил. Да и выбор Таэра слишком много для меня значил...
— Кэт?.. — постучав в дверь, словно по заказу объявился блондин. — Вы готовы?
Увы, ответить я не могла при всём желании. Разве что промычать...
— Простите, мой лорд, — вместо меня елейным голоском откликнулась Лайя, невесть как очутившись у входа. — Буквально пару минут — и госпожа поступит в ваше полное распоряжение!
Формулировка не радовала.
— Не затягивай, — мгновенно сменив тон, отрезал маг.
Видать, тоже недолюбливал экономку.
— Гости ждут, — помедлив, добавил мужчина.
Какие такие «гости» мне выяснить не удалось — усилив напор, Глита выпустила из меня последний воздух и быстро закрепила шнур, не дав моим многострадальным лёгким вернуться в первоначальное состояние.
Покачиваясь от усталости и голода, практически не чувствуя нижней части тела, я медленно повернулась вокруг своей оси и покорно подняла руки вверх, даже не заикнувшись о мытье, которое мы так и не завершили.
Спасибо, что хоть как-то протёрли.
Секунда ожидания — и по лицу прошуршали многочисленные юбки, а сзади нарисовался роскошный белый бант.
Поправив смявшиеся рукава, девушки вновь разделились. С помощью щипцов устрашающего вида Нара приступила к освобождению моих застывших локонов, а Глита принялась шустро разматывать бинты, не особо заботясь о сохранности ожогов... Понятное дело, вторая служанка справилась чуточку раньше и, в качестве альтернативной замены повязок, натянула мне на руки длинные шёлковые перчатки до локтя. Затем она накинула на мои плечи палантин, прикрыв последнюю обнажившуюся рану, дождалась, когда все железки из причёски перекочуют на пол, помогла надеть туфли и вылила на меня, наверное, литр туалетной воды, благоухающей больше спиртом, чем цветами...
В мозгу сразу всплыло обещание экономки: «...лорд останется доволен».
Да уж. С таким подходом запах гари Таэра точно не побеспокоит... Но отступать было некуда.
Главное — не задохнуться. Не зря же я терпела эту пытку!
10. Глава 9. Почему опасен бал
Неизменный кадр любой уважающей себя сказки: девушка в роскошном бальном платье степенно спускается по широкой лестнице в зал, полный людей. При первых звуках её шагов музыка обрывается, гости оборачиваются к мраморным ступеням и замирают, восхищённые красотой незнакомки...
Примерно так со мной и случилось.
Внезапная тишина, оценивающие взгляды, уважительный шёпот — всё было. Имелось даже жемчужное колье, вручённое хозяином дома непосредственно перед выходом в свет!.. Вот только насладиться триумфом как-то не получилось.
Лестница оказалась слишком крутой, внешне красивые туфельки — жутко неудобными, а духота настолько невыносимой, что у меня периодически темнело в глазах. От постыдного падения спасала лишь деликатная поддержка Таэра, на котором я буквально висела... Хотя со стороны мы наверняка выглядели великолепно.