Учебное пособие - стр. 27
Раннее утро на улицах, как обычно было суетливым. Добравшись до лавки господина Такоды, я с удовольствием нырнула в её теплое помещение и вдохнула свежие ароматы выпечки. У прилавка стояли две знакомые женщины. Я узнала их, потому как считала их первыми сплетницами в вороньей стае.
- Доброе утро, - поздоровалась с ними, проявляя неуместное уважение.
Женщины эмоционально о чём-то перебалтываясь, только кивнули в ответ и вновь сцепили внимание друг на друге, а я махнула рукой тому, кто усмехнулся добродушно в свои усы и уже готовил для меня очередную румяную булочку на завтрак.
- Муж так долго бранился из-за этого, что у меня даже возникало желание вымыть ему рот с мылом!
- Неужели всё настолько серьёзно?
- Ой, знаешь? Мне ничего толком неизвестно. Сказал только, что на месте его бывшего пребывания теперь находится какая-то ломаная точка. Ну, ты знаешь, я в этом не сильна. Но вот самое страшное в том, что он лично ничего не может предпринять. Говорит, что за ночь ноги в кровь стёрли, пока искали.
Женщины развернулись и направились на выход.
- Какой кошмар! А как же теперь быть?
- Боюсь, что никто этого не знает, - пожала плечами сплетница, а после закрыла за собой дверь.
Я не вслушивалась особо в их разговор, не найдя в нём ничего интересного. Улыбнулась господину Такоде и подхватила бумажный пакетик, протягивая один арсан, вместо армеза.
- Без сдачи.
Брови пекаря ползут вверх, делая его лицо немного смешным.
- Это в десять раз больше!
Улыбаюсь и киваю.
- Ближе к обеду за мукой придёт Ниран. Наш повар хочет выпечь пирог для гостей по новому рецепту. Говорят, отмечают сегодня какое-то важное событие.
- Сама-то забежишь после учёбы? Тоже что-нибудь испеку к чаю.
- «Матушка» отправила за специями. Сказала успеть забрать заказ до ужина, - виновато посмотрела я на мужчину.
- А Ниран?
- Ниран будет помогать на кухне.
- Что ж… - вздохнул тот, кого ещё с детства до боли в груди хотелось назвать папой. – Удачного дня, девочка. Учись хорошо, - улыбнулся он.
На улицу я выскочила почти счастливая, так и дошла до школы с улыбкой на лице и поедая румяную булочку. Для приезда Кьяры было ещё рано, поэтому я спокойно поднялась в класс и устроилась на своём месте. Достаточно быстро подтянулись одноклассники, которые в силу своих привычек и мировоззрений старались не замечать моего присутствия, а вот вошедший учитель Киваро просто прожигал меня своим горящим взглядом. Весь день я чувствовала это его неуёмное любопытство, которое ни что бы не сокрыло.
Когда одноклассники стали покидать учебный класс после занятий, я пыталась повторить этот манёвр под шумок, но учитель Киваро одним взглядом пригвоздил меня к месту, со всей очевидностью демонстрируя недовольство моим поведением.
- Я слушаю, - сказал, когда мы остались одни.
Вздохнула, но отмалчиваться не стала. Чем быстрее я всё расскажу, тем быстрее удастся от него сбежать. Киваро слушал очень внимательно, придирался ко всем мелочам, но самое главное, что его заинтересовало – вибрации на губах…
Я долго пыталась объяснить, как это и что, а главное почему оно появилось у меня только сейчас. Информацию о поцелуе я продолжала утаивать, пожимая плечами на все вопросы, чем несказанно раздражала учителя. Да ещё и информация о том, что я не могу полноценно произнести его имя его несказанно удивила.