Размер шрифта
-
+

Убийство Золушки

1

В древнегреческой мифологии дочь последнего царя Трои Приама. Имела пророческий дар, но ее предсказаниям никто не верил.

2

Открытый внутренний двор, огороженный стенами, галереями или зеленой изгородью.

3

По Фаренгейту. Соответствует 21 градусу по Цельсию.

4

Университетский городок, включающий учебные помещения, научно-исследовательские институты, жилые помещения для студентов, библиотеки, столовые и т. д.

5

30 см.

6

Около 13 м.

7

Здесь и далее: о Лори Моран, ее телепроекте и трагических событиях недавнего прошлого подробно рассказывается в романе М. Х. Кларк «Ты меня заворожил».

8

Вуди Аллен (р. 1935) – знаменитый американский кинорежиссер, актер, продюсер.

9

Имеется в виду залив Сан-Франциско.

10

Мюзикл, впервые поставленный в 1971 г. в Чикаго. В 1978 г. вышел одноименный фильм с Джоном Траволтой и Оливией Ньютон-Джон в главных ролях.

11

Одна из самых рискованных форм инвестирования, позволяющая за счет применения особых стратегий получать прибыль не только на растущем, но и на падающем рынке.

12

Профессиональная команда по американскому футболу из Нью-Йорка.

13

Профессиональная бейсбольная команда из Нью-Йорка.

14

Компания, определяющая рейтинг телевизионных передач.

15

Бэтмен – персонаж из одноименного фильма, созданного на основе комикса с тем же названием. Готэм – выдуманный город, в котором разворачивается действие фильма и комикса, а также старое прозвище Нью-Йорка.

16

Американский бренд, основанный в 1986 г., выпускающий дорогую обувь для женщин.

17

Острое блюдо индийской кухни.

18

Блюдо индийской кухни.

19

Американская кинопремия, ориентированная в первую очередь на американское независимое кино. Существует с 1984 г.

20

Игра слов. По-английски Mерри значит – веселая, а Мэри – распространенное имя собственное.

21

Повторение одинаковых или однородных согласных (обычно в стихосложении).

22

Политическая идеология, в основе которой лежит запрет на «агрессивное насилие».

23

Главный герой одноименного фильма, больной аутизмом, который уверенно чувствует себя только в привычной обстановке.

24

Кристально-прозрачная текила, славящаяся своим изысканным мягким вкусом.

25

Американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма.

26

Висячий мост через пролив Золотые Ворота в Сан-Франциско, длиной 2737 м.

27

Питер (Пит) Сигер (1919–2014) – знаменитый американский фолк-певец, общественный активист. Считается ключевой фигурой в возрождении фолк-музыки в США в середине XX в. и в появлении музыки протеста.

28

В Беркли расположен Калифорнийский университет Лос-Анджелеса.

29

Ежемесячный журнал, пишущий о влиянии компьютерных технологий на культуру, экономику и политику. Название переводится как «Подключенный».

30

Нарушение развития, характеризующееся серьезными трудностями в социальном взаимодействии, а также ограниченным кругом интересов и занятий. От аутизма отличается тем, что речевые и когнитивные способности больного в целом остаются сохранными. Синдром часто характеризуется выраженной неуклюжестью.

31

Около 10 см.

Страница notes