Размер шрифта
-
+

Убийство по переписке - стр. 32

Кроу прикрыл лицо ладонью, не в силах сдержать улыбку. Мальчишка явно насмотрелся вестернов. Причём не лучших.

Девушка грозно уставилась на Мела.

– Что вы имеете в виду? – спросила она тоном разгневанного прокурора, который пока ещё держит себя в руках.

– Ну… Эм… – Мальчишка засуетился.

– Вы не видите? Я занята!

– Я только хотел спросить о письмах. Они приходили на адрес моего знакомого… в смысле деда… – затараторил Мел.

Она не позволила ему договорить. Её глаза распахнулись от возмущения.

– Мы не даём такой информации! Это запрещено!

– Но я всего лишь…

– Будете настаивать, вызову полицию, – отрезала она, потянувшись к телефону.

– Зачем полицию? – опешил Мел. – Чего я такого сделал?

Кроу подошёл ближе и проговорил мягким, слегка взволнованным голосом:

– Не могли бы вы помочь выбрать открытку для девушки? Она примерно вашего возраста. – Он прочитал её имя на бейдже. – Элизабет, Лизи… Я могу вас так называть?

Она развернулась к нему, готовая сокрушить взглядом очередного нахала. Но, встретившись с Кроу глазами, изменила намерения.

– Да… да… конечно. Вы сказали, для вашей девушки?

– Для моей сестры.

Лизи вышла в зал и встала рядом с Кроу, от его близости её нежные щёки раскраснелись. Закусив губу, она принялась перебирать открытки.

Он выхватил одну из них.

– Может быть, эта?

Молодая женщина, нарисованная на ней, прижимала к груди яркие кленовые листья, пытаясь их удержать. Игривый ветер уносил их за собой, срывая с её головы шляпку.

– Пожалуй, – ответила Лизи. – Это работа французского художника. Забыла его имя. Он очень талантлив! Его открытки быстро раскупают.

Кроу расплатился. Взяв деньги, она не стала их считать.

– Завтра привезут новую партию из Европы, ваша сестра будет от них в восторге. Я отложу для вас самые лучшие. – От его пристального взгляда Лизи запнулась. – Или вы хотите что-то ещё?

Он посмотрел на Мела: тот, понурившись, стоял рядом.

– Не могли бы вы ответить на вопрос моего друга? – Кроу положил руку ему на плечо.

Мел засеял, словно выиграл в лотерею не меньше миллиона. Кроу усмехнулся: он впервые назвал его другом и знал, что ему понравится. Настроение мальчишки так просто исправить.

– Значит, вам не нужна открытка? – Лизи поджала губы.

– Ну почему же. – Кроу вынул из кармана ручку и написал на обратной стороне: «Очаровательной Элизабет. Частный детектив Нэйтан Кроу, Сидней».

Взяв открытку, она опять покраснела. Кроу не дал ей опомниться.

– Мы расследуем жестокое убийство. Её звали Дороти Максвелл, она была совсем как вы. И умерла мучительной смертью. Нам необходима ваша помощь.

Лизи вскинула на него испуганные глаза.

– Чем я могу помочь?

– Она отправляла письма. Мы должны узнать, кто их получал.

– Хорошо, я посмотрю. Но, если найду, показать не смогу.

– Нам этого и не надо. – Кроу улыбнулся не только ей, но и своим мыслям: пока не надо.

Он назвал адрес. Лизи подошла к дальней стене, где стояли полки с деревянными ящиками. Выдвинула нижний и, перебрав письма, вернулась.

– Ничего нет.

– Возможно, они приходили раньше. Можете проверить, не было ли их за последние полгода?

Лизи кивнула и, достав книгу внушительных размеров, порылась в ней.

– Писем не было. Есть одна посылка, её никто не получил.

– Она у вас?

– Мы отправили её по обратному адресу.

– По какому?

Лизи покосилась на коллегу в соседнем окне: той было не до неё.

Страница 32