Размер шрифта
-
+

Убийство на дальних берегах - стр. 16

– Ты больше никого не заметила в комнате? – Лора непонимающе уставилась мне в глаза, я терпеливо ещё раз задала свой вопрос.

– Нет, наверное… я никого не видела, – похоже, до неё стал доходить смысл моего вопроса и испуг заглянул в её глаза.

– А как тогда вы нашли нужную комнату? Ты запомнила дорогу? – отрицательное мотание головой было мне ответом.

– Нам пришлось обыскать всё здание, леди Лорабэль дала первоначальный ориентир, а дальше мы уже продвигались сами.

– Исходя из услышанного, могу сделать вывод, что у убийцы было время спрятать труп.

– Вы не учитываете, леди Элеонора, что мы – драконы, и обоняние никто не отменял. Мы не нашли никаких следов крови. Убийца бы не смог так идеально убраться за собой, – его слова были не лишены логики, а вот плечи Лоры опускались всё ниже.

– А все сотрудники на месте? – попробовала ещё.

– Вы издеваетесь! У Вашей подруги галлюцинации, а Вы тут решили устроить представление!

– Так, попрошу Вас быть спокойнее и не переходить границ. Нужно учитывать все варианты, в том числе, что труп был. Ведь если он был, а Вы не хотите это принять, то, получается, что мешаете раскрытию преступления. Помнится, в этой Империи следствия ведут исключительно императорские дознаватели. Что-то я их здесь не вижу. Вы решили взять на себя ответственность за чужие жизни, так выполняйте свою обязанность тщательно, – в ответ на мою длинную лекцию дракон хотел сказать что-то ещё, но Мария вовремя вмешалась.

– Покажи, пожалуйста, гостям то крыло. Пусть они сами убедятся в отсутствии чего-либо. И на этом мы забудем столь неприятнейший инцидент.

Здание было старым и довольно мрачным, я так понимаю, именно это и послужило причиной для его реставрации. Мрачные картины, сцены баталий навевали на мысль, что раньше это здание не было гостиницей.

– Когда-то здесь жили хозяева, – Грегори также пошел с нами, в отличии от своего собрата он был более собран и внимателен, безопасник же двигался лёгкой походкой с полной уверенностью, что избавится от нас в ближайшие минуты. Комната встретила своей пустотой и чистотой. Ни единой пылинки, минимум мебели, и ни единого следа борьбы или крови.

– Ты здесь видела труп?

– Кажется… – никакой уверенности в голосе не было, похоже, что я зря так отстаивала теорию с трупом. – Может, мне действительно привиделось?.. Нет, я уверена, труп был. Скажи им, скажи, что это правда.

– Я не знаю, – её глаза наполнились обидой и слезами, мне хотелось сказать, что да, она говорит правду, но я и правда не знала. Интуиция молчала, точнее не так: она вопила о слишком многом, в чём я пока не могла разобраться, а что касается трупа, то тут – тишина.

– Мне стоит отдохнуть. Буду у себя, – покинув помещение, она оставила горький привкус в моей душе, как будто я её предала.


Глава 6.

– Почему ты им не сказала, что я права?

– Потому что не знаю, – после того, как мы с Грегори обшарили всю комнату в поисках хоть чего-нибудь (а ещё и прошлись по другим на этом этаже) под внимательным взглядом красноволосого, я была вымотана и зла. Мой любимый халатик напоминал тряпку, а всё потому, что нас попросили не пользоваться магией. В реконструкции используются какие-то новейшие технологии – наша магия не желательна. Мы обползали много метров и ничего. – Ты забываешь, что я не отличаю правду от лжи, не вижу ни прошлого, ни будущего. Как я могу сказать, что там случилось?

Страница 16