Ты должна была знать - стр. 21
– По-моему, дела идут отлично, – объявила Салли. – Сорок лотов. Каждый найдет для себя что-то приятное и полезное! Но, если что-то пропустила, говорите, не стесняйтесь. Перед тем как отдадим список в печать, еще можно добавить пару пунктов.
– Я тут подумала… – тихо произнесла Грейс, на которую неожиданно напала несвойственная застенчивость. – Если хотите… Я ведь книгу написала… ее, правда, еще не напечатали, но могу предложить, когда выйдет… в смысле, экземпляр с автографом автора.
Все трое уставились на Грейс.
– Ах да, – протянула Аманда. – Ты же написала книгу! Совсем забыла. Напомни-ка еще раз, про что? А жанр какой – детектив, да? Вот и хорошо, а то каждый год мучаюсь, не знаю, что на пляж взять.
Грейс нахмурилась. По опыту она знала, что это лучший способ сдержать смех.
– Нет-нет, художественную литературу я не пишу. Я ведь психолог. Это книга о браке. Моя первая, – прибавила Грейс, с неудовольствием отметив горделивую нотку в своем тоне. – Называется «Ты должна была знать».
– О чем? – спросила Аманда.
– Я же сказала – о браке, семейных отношениях, – повторила Грейс уже громче.
– Нет, я расслышала. Я спрашиваю – о чем должна была знать?
– Н-ну… если в общих чертах… На первом свидании узнаешь человека лучше, чем потом.
Грейс сразу почувствовала, как по-идиотски звучит это заявление. Пока длилась долгая, неловкая пауза, Грейс успела десять раз пожалеть о придуманном названии, главной теме книги и обо всем остальном, чем так гордилась. Во всяком случае, в профессиональном смысле.
– Может, предложим в качестве лота консультацию психолога? – оживилась Салли. – «Специалист по семье и браку примет вас и вашего мужа»!
Ошарашенная Грейс смогла только головой покачать:
– По-моему, это неуместно.
– Какая разница? Главное, чтобы народу понравилось!
– Извини, но мой ответ – нет.
Аманда едва заметно нахмурила натянутую кожу на лбу. Вдруг раздался медленный, протяжный звонок в дверь. Грейс, безмерно благодарная неизвестному визитеру, порадовалась, что собравшиеся отвлеклись и перестали дуться.
– Хильда! – позвала Салли. – Открой дверь!
Женщины принялись переглядываться.
– Разве мы еще кого-нибудь ждем? – спросила Аманда.
– Думала, что нет, но похоже, да, – произнесла Салли.
– В смысле? – рассмеялась Сильвия.
– В смысле, кое-кто сказал, что, может быть, зайдет, но потом не перезвонил, вот я и подумала…
Из коридора донеслись приглушенные голоса. Слов было не разобрать. Потом раздался звук, напоминающий скрип пружин. Наконец на кухню вошла Хильда.
– Она хочет оставить коляску в коридоре. Не возражаете? – спросила няня у Салли.
– А-а, – протянула чуть опешившая Салли. – Ладно. – Салли покачала головой. – Пусть оставляет.
А повернувшись к двери, просияла во все белые зубы.
– Здравствуйте! – воскликнула хозяйка, вскакивая со стула.
Обойдя Хильду, в кухню вошла женщина среднего роста, с вьющимися темными волосами до плеч и кожей цвета карамели. Глаза были черными как уголь, а темные, удивительно густые брови изгибались так, будто их хозяйка постоянно с кем-то заигрывала. Одета гостья была в бежевую юбку и белую блузку, верхние пуговицы которой были расстегнуты так, чтобы было видно две примечательные детали – золотой крест и пышное декольте. Женщина, казалось, смутилась, оказавшись в таком большом неубранном доме и увидев растерянные лица других матерей. Взглянув на блокноты и распечатки на столе, вновь прибывшая явно сообразила, что собрание в самом разгаре, а то и вовсе подходит к концу. Робко кивнув, гостья в нерешительности застыла в дверях.