Размер шрифта
-
+

Тропа вечности. Том I - стр. 26

– Не только у меня! Может, другие тоже могли бы! Если бы не боялись леса!

– Может и так. Но это ничего не меняет, Форзи. Они и дальше будут бояться. Я рад, что у тебя что-то получилось, но давай не будем терять голову, хорошо? Мы обязательно будем приходить туда. И ты сможешь развить свои навыки.

– А как же ты, Фоуэр?

– А я… скорее всего, просто недостаточно спокоен. Я, конечно, не верю россказням сельчан, но неприятный осадок, видимо, остался.

– Ну и что это даёт? Ну, то, что вы называете жизненной энергией.

– Сложно сказать. Но родители верят, что с помощью неё можно исцелять раны. Как-то перенаправляя её от одного человека к другому. Или от растений. Любой живности, самой природы…

– Хм. Но это объясняет, почему именно в лесу можно найти «гармонию», чем бы она ни была. Здесь ведь столько живности!

– Ага. Но я думаю, нам с Форзи уже пора. Встретимся завтра, на охоте!

– Конечно! Дальше я и сам дойду. Спокойной ночи!

– И тебе.

К этому моменту мы почти дошли до забора, что ограждает лес. Кругом были деревья. Солнце успело совсем уйти за горизонт. Благодаря пришедшим из леса тучам, на улице стало ещё темнее. Мы с Форзи направились к дому. Наверное, стоило рассказать про случай с Форзи за ужином.

– Братик, ну почему ты меня совсем не слушаешь? – приуныв, спросил Форзи.

– В смысле, не слушаю? Мы же проводили Иэна, как ты и хотел!

– Но я хотел пройти дальше! Я чувствую! Там что-то есть!

– О чём это ты?.. Шутишь что ли?

– Нет! Правда! Я чувствую! – продолжал утверждать брат.

– Родители могут волноваться, понимаешь? Нам не стоит разгуливать по лесу ночью. Может, ты чувствуешь какого-нибудь волка или, как в прошлый раз, зайца!

– А если это кто-то другой?

– Мы сможем проверить это завтра, днём. А сейчас нам лучше уйти.

– Ладно. – зевнул брат. – Что-то я… спать хочется…

Я взял брата за руку и мы пошли дальше. Деревья оставались позади. Их листья вновь беспокоились из-за усиливающегося ветра. С неба упала первая капля начинающегося дождя. Первого за несколько долгих недель.

Но что-то беспокоило и меня. Я решил остановиться и осмотреться по сторонам. Форзи продолжал зевать. Теперь он хотел домой и не понимал, почему мы остановились. Я неловко улыбнулся, поняв, что всё хорошо. Но мой взгляд почему-то остановился на дубе, растущем слева от дома Иэна. Он был там всегда.

– Братик? Куда ты смотришь? – спросил Форзи, прежде чем сам посмотрел туда.

Но что-то было не так с этим дубом, а я не мог понять, что именно. Наконец, Форзи догадался, в чём дело. Он сказал, что у него не должно быть тех трёх веток, что торчат справа. Их никогда там не было! Я не мог понять, как это возможно. Казалось, что это какая-то шутка. Не могли же они вырасти за один день? Сердце застучало быстрее. Возникла ничем необъяснимая тревога.

По коже пробежал холодок. Я прищурился, а после – моргнул. Внезапно под ними что-то появилось. Что-то странное. И тёмное. Какой-то силуэт. Пугающий из-за веток, которые словно обвивали его позади. Человек. Но со странным телосложением – очень худощавый. И высокий. Подобных я раньше не встречал. Казалось, что он смотрит прямо на нас.

Форзи чуть было не заплакал, когда увидел его. Он тут же спрятался за моей спиной. Я всё ещё не мог поверить своим глазам. Что же это такое? Я сплю? Сердце забилось ещё сильнее. Я быстро протёр глаза. Правой рукой. В горле образовался неприятный комок. Но на том месте уже ничего не было.

Страница 26