Размер шрифта
-
+

Трон наследия и вкус мести. Детективный роман - стр. 18

Том свернул налево. И перед ними, появился аккуратный домик.

– По-моему, приехали. Мне пойти, или вместе? – спросил Роберт, когда Том остановил машину.

– Вместе. А, то опять пропадёшь, – сказал Том, выходя из машины.

Но, в дом они не попали. У самой калитке их встретил мужчина, лет пятидесяти.

– Чем я могу быть Вам полезен, джентльмены? – спросил он.

– Здравствуйте, мы разыскиваем вот этого джентльмена, сэр, – Том показал рисунок. – Вы случайно его не встречали?

– А зачем он Вам? – подозрительно спросил хозяин дома, когда рассмотрел рисунок.

– Извините, не представились. Мы из полиции, я инспектор Рэндэл, и сержант Барни. С кем имеем честь разговаривать?

– Мистер Трэверс. Да, я этого мистера, видел. Он ко мне приезжал, но кто он я не знаю.

– Зачем он приезжал? – быстро спросил Том.

– Он сопровождал одного джентльмена.

– Значит, он приезжал не один. Но, Вы надеюсь, знаете, этого джентльмена, которого он сопровождал? – Тома стало раздражать педантичность мистера Трэверс.

– Знаю. Это мистер Сэтэнфилд, – с довольным видом ответил он. – Он искал мисс Грэнджер. Но она, давно переехала, но вот куда, я не знаю.

– Как нам найти мистера Сэтэнфилда?

– По-моему, он живет в Челмсфорде. Я услышал, когда он сказал своему водителю. Вот этому джентльмену, – он показал на рисунок

– Вы хорошо знаете мистера Сэтэнфилда? – поинтересовался Том.

– Я его, вообще не знаю, и ни когда не видел, —

сказал мистер Трэверс.

– Тогда, как Вы узнали, что это мистер Сэтэнфилд? – спросил удивленно Том.

– Так его назвал водитель.

– Скажите, мистер Трэверс, зачем мистер Сэтэнфилд, искал мисс Грэнджер? – вмешался Роберт.

– Не знаю. Он мне не сказал, – сожалеющим голосом сказал мистер Трэверс.

– Спасибо, Вам большое. Вы нам очень помогли, – радостно сказал Том, и хотел было уже направиться к машине, но мистер Трэверс его задержал.

– Вы, меня, конечно, извините, но я хотел бы, Вас спросить, зачем Лондонской полиции понадобился этот джентльмен? – любопытство распирало мистера Трэверс.

Том смотрел на него, и не знал, что ему ответить.

– Вы знаете, его ищут дети. У него амнезия, старческая. Если вдруг, Вы его здесь увидите, то позвоните вот по этому телефону, – Том вырвал листок номером телефона из блокнота, и протянул ему.

– Обязательно. Если увижу, то поставлю Вас в известность, – с улыбкой сказал мистер Трэверс.

Том скорей сел в машину, и с облегчением вздохнул.

– Любопытный субъект, – сказал Том, заводя машину.

– Почему ты сказал, что его ищут дети? – удивленно спросил Роберт.

– Не уже ли я, должен был сказать, что он больной на голову? – Том вопросительно посмотрел на Роберта.

– Да. Я бы не догадался, – Роберт развернул карту. – Том, а Челмсфорд далеко от этого города. Когда поедем?

– Не сегодня. И поедем поездом. Мне надоело сидеть за рулем.

– Я с тобой полностью согласен, – с довольным видом сказал Роберт, и свернул карту.

Глава 7

Люси обслуживала в магазине молодую даму, которая выбирала кружева на платье, и нитки для вышивания.

– Мэм, Вам лучше взять эти нитки. Они прочнее, и вышивать ими легче, – предложила Люси.

– Если вы мне советуете, тогда я их куплю.

Люси завернула покупки в бумагу, и перевязала шелковым шнурком.

– Спасибо за покупку. Заходите к нам ещё.

Когда дама выходила из магазина, ей на встречу зашел мужчина.

Страница 18